Глава 195
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаВ таком темпе вероятность, указанная в описании черты, должна была быть ложью — разве Система просто не задействовала её когда хотела?
Пока Ча Соху сверлил взглядом окно статуса с рациональным подозрением, Квон Тэхёк, застывший как столб, быстро кивнул.
«Конечно, конечно. Не нужно называть это бессовестной просьбой. Я сам первым предложил.»
Как будто опасаясь, что Соху передумает, Квон Тэхёк поспешно заговорил и достал телефон.
«Я уже освободил для вас комнату, так что можете въехать немедленно. Я вызову кого-нибудь — поедем вместе в гильдию.»
«Понял.»
Когда Соху ответил без сопротивления, Квон Тэхёк немедленно позвонил. Хотя его лицо почти не изменилось, Соху всё равно ощущал его радость — это было странно захватывающим.
Пока Квон Тэхёк был на телефоне, Соху повернулся к Сахёну.
«Ты справился отлично.»
Он наконец потянулся и погладил его по голове. Сахён тихо улыбнулся.
Его реакция была невозмутимой, как будто это было ничем, но даже Соху был впечатлён тем, насколько чисто всё было сделано.
Он беспокоился — а вдруг Сахён рассердится и откажется выполнять приказы?
«Ты и правда молодец.»
Если бы Сахён был как другие братья из Района — ставя собственные эмоции на первое место и действуя импульсивно — он никогда бы не помог Соху сбежать при поддержке Квона Тэхёка.
Этот исход был возможен лишь потому, что Сахён поставил Соху выше своего гнева.
Искренне благодарный, Соху продолжал ерошить ему волосы, пока щёки парнишки не порозовели от смущения.
«Я вызвал машину, стоявшую у отеля. Я также вызвал саппортера в гильдию, так что вас осмотрят сразу по прибытии.»
Завершив звонок, Квон Тэхёк протянул руку. Соху принял поддержку и тихо поднялся на ноги.
Он не был ранен, но если хозяин места так говорит, то лучше подчиниться — по крайней мере сегодня он планировал делать всё, что просит Квон Тэхёк.
«Ах, Гильдмастер. А что насчёт отеля...?»
«Я уже сказал своему секретарю. Он позаботится обо всём тихо, не давая слухам распространиться.»
Учитывая нанесённый ущерб, это могло означать лишь то, что Гильдия Ёсон возьмёт на себя ремонт лобби.
Лицо Соху, немного просветлевшее после побега на крышу, снова потемнело. Квон Тэхёк никогда не видел его таким мрачным. После колебания Соху наконец заговорил.
«Мне жаль. Я потом возмещу расходы на ремонт.»
«Зачем Охотнику Ча Соху за это платить? Я тоже обнажил оружие в панике, так что часть вины на мне. Не беспокойтесь об этом.»
Соху знал, что Квон Тэхёк инстинктивно отреагировал на убийственное намерение Кан Хэйля и обнажил меч — но всё же, признавать вину без колебаний и настаивать, чтобы Соху не беспокоился...
«Он смехотворно добрый богач...»
За всю жизнь Соху никогда не встречал состоятельного человека с такой благородностью. С необычным всплеском эмоций он сошёл с крыши.
Они втроём сели в припаркованную снаружи машину и направились в Гильдию Ёсон.
«Добро пожаловать, Охотник Ча Соху.»
Как только Соху и Сахён вышли из машины, за главными воротами показался секретарь и приветствовал их с безупречной учтивостью.
«Давно не виделись. Вы меня помните, правда?»
«Хм? Ах, да. Здравствуйте.»
Это был тот самый секретарь, которого Квон Тэхёк всегда брал с собой куда бы ни шёл.
Соху ответил неловко, возвращая приветствие. Но затем лицо секретаря стало торжественным и решительным.
«Огромное спасибо, что пришли в гильдию! Я приложу все усилия, чтобы вы жили без каких-либо неудобств!»
«Эй? Нет, я просто обычный гость—»
«Прошу сюда.»
Может, он принял Соху за какого-то важного клиента. Соху неоднократно качал головой, но секретарь продолжал мягко подталкивать его вперёд.
Честно говоря, секретарь был несказанно рад, что Соху пришёл в гильдию.
Ранее он дал Квону Тэхёку непрошенный совет не давить слишком сильно — прямо перед тем, как Соху устроили засаду в его офисе.
Обычно он просто кивал и следовал приказам, что бы Тэхёк ни делал, но в тот день... как будто он был одержим, он дал волю языку. После этого его положение стало невероятно неловким. Это было чудом, что его не уволили.
«После этого Гильдмастер при каждой возможности буравил меня взглядом. Напугал до смерти.»
Это была та тихая ярость, которую только начальник может выдавать — и он никогда не хотел снова через это проходить.
Проглотив внутренние слёзы, секретарь выдавил на губах широкую улыбку.
«Я уже слышал новость. Комната полностью меблирована и укомплектована необходимым. Всё убрано. Пожалуйста, не торопитесь с осмотром, и если вам что-то ещё понадобится, просто скажите мне. Я немедленно—»
«Секретарь Ким.»
Это был Квон Тэхёк, прервавший подхалимский монолог.
«Я займусь сопровождением. Вы проверьте внутренние системы безопасности. Я уже поговорил с охранной командой о внешних мерах.»
«Понял.»
Когда секретарь ушёл, Квон Тэхёк повернулся и посмотрел на них.
Как настоящие братья, Соху и Сахён оба смотрели на него одинаково: что это вообще было такое?
Вместо секретаря Квон Тэхёк лично провёл их через лобби гильдии к лифту. По всей видимости, приказы уже были переданы заранее — охранник уже ждал с открытым лифтом.
«Комната на 15 этаже. Лифтов шесть, но четыре в центре — общие. Если хотите уединения, используйте тот, что в конце левого коридора. Им больше никто не пользуется кроме меня, так что будет удобнее.»
Говоря, как будто предложить им личный лифт было само собой разумеющимся, Квон Тэхёк повёл вперёд.
Следуя за ним по коридору, они добрались до комнаты, охраняемой другим агентом безопасности. Охранник вежливо кивнул и вручил Тэхёку чёрную карту-ключ из нагрудного кармана.
Пип, щёлк!
Тэхёк легко открыл дверь и жестом пригласил Соху подойти ближе. Любопытный, Соху шагнул вперёд, и Тэхёк широко распахнул для него дверь.
«Это будет жильём для Охотника Ча Соху и вашего младшего брата.»
Изнутри повеяло ароматным ветерком. Как только они переступили порог, загорелся свет, открывая яркий интерьер.
Просторная гостиная была с диваном и телевизором. Сбоку на кухне стоял обеденный стол на четверых.
Гордый и не в силах сдержаться, Квон Тэхёк пустился в подробное объяснение без просьбы.
«Эта комната — спальня, а вот гардеробная. Ах, для вашего брата тоже есть отдельная спальня.»
«О...»
«Ванных комнат две. Все туалетные принадлежности новые, так что пользуйтесь всем необходимым.»
«Вау...»
«Для питания в кладовке есть быстрая еда и рамён, а холодильник укомплектован гарнирами из корейского ресторана.»
«Ого...»
«К тому же, уборщик будет приходить дважды в неделю. Просто сообщите мне, какие дни и время вам предпочтительны. И если хотите, я могу также организовать кого-нибудь для приготовления еды.»
Наконец Соху устал реагировать и замолчал.
Он начал вполуха слушать непрекращающиеся объяснения, медленно осматривая пространство.
«Почему кажется, будто вот-вот заиграет джингл реалити-шоу?»
Когда тебе так показывают чужую квартиру, поневоле слышишь в голове баянный мотив из риэлторского шоу.
«Дом любви Гильдмастера Ёсона...»
Ну, минус «любовь» и минус «дом» — это была комната. Однако.
Просто такое чистое и стильное, что создавало такую атмосферу.
«Ощущение, что... что-то около 90 квадратных метров?»
Такой дорогой интерьер на 90 кв. м трудно найти даже в элитных квартирах. Его и правда баловали просто от знакомства с богатым другом.
Пока Соху внутренне восхищался самым материалистическим образом, Квон Тэхёк наконец завершил и неловко спросил:
«Итак... что вы думаете, Охотник Ча Соху?»
Нервно прочистив горло, он продолжил:
«Она не особенно большая, но с учётом вашей безопасности, я думаю, это лучше, чем отель. Только вы и ваш брат будете пользоваться 15 этажом, и даже если кто-то другой попытается подняться, его остановят и проверят охранники в коридоре. К тому же, здание и лобби первого этажа тоже тщательно охраняются во—»
«Мне нравится. Очень нравится. Так что можете прекратить объяснять.»
Не особенно большая? Этого места было более чем достаточно. И, как он и сказал, безопасность была безупречной.
Именно поэтому Соху проглотил гордость и попросил. Чтобы выжить в Великом Данже и сбежать от братьев из Района, ему нужна была такая сила и богатство в поддержку.
«Хотя не ожидал, что будет настолько хорошо...»
По сравнению с крошечным гостиничным номером, в котором он жил — или обветшалым офисом из прошлого — это был рай.
«Вы чуть ли не слишком добры ко мне. У меня нет ничего, что я мог бы сделать для вас в ответ.»
«Вам не нужно ничего делать.»
Квон Тэхёк замешкался, затем опустил взгляд и добавил осторожно:
«Просто... если вам больше некуда идти... Надеюсь, вы продолжите пользоваться этой комнатой. Я не пытаюсь давить на вас. Даже если только до тех пор, пока вы найдёте новое место. Здесь безопаснее, чем в отеле, и, гм, если что-то не так, я могу исправить. И, ах, безопасность тоже—»
Чем больше он говорил, тем больше запутывался. Его лицо слегка покраснело, пока он через всё это продирался.
«Кхм, я имею в виду... если вы не против, Охотник Ча Соху... надеюсь, вы будете здесь столько, сколько захотите.»
«Понятно...»
Ча Соху посмотрел на него пустыми глазами и подумал:
«Что это за мягкая, неловкая атмосфера? Это похоже на романтическую комедию или что-то вроде того.»
Ему было любопытно — но недостаточно, чтобы хотеть знать больше.
Что-то в этом ощущалось так, будто это приведёт к очень раздражающей головной боли.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.