Глава 95
Руководство по Регрессии для Второстепенного ПерсонажаНа ладонях быстро выступил пот. Горло пересохло, и я с трудом сглотнул, прежде чем открыть рот.
«Парень, я...»
Но не успел я договорить, как из Ча Сахён, которая до этого тихо смотрела на меня, внезапно вырвалась волна чёрной тени. И без того тёмное окружение мгновенно поглотила кромешная тьма, в которой не было ни единого лучика света.
Застигнутый врасплох тем, что ребенок образовал вокруг нас купол из тени, я забыл, что собирался сказать, и запнулся.
«Что ты делаешь? Я же просил тебя не использовать свой навык...»
«Почему?»
Вопрос был совсем наивным. Ча Сахён наклонила голову и замигала, словно искренне не понимая, в чём же проблема.
«Ты не собираешься переодеться?»
Мне показалось, будто меня ударили по затылку. Я был настолько ошеломлён, что не смог ничего ответить и просто стоял с приоткрытым ртом. Ча Сахён снова выглядела озадаченной и наклонила голову в другую сторону.
«Нет?»
«...Да. Ты прав. Я как раз собирался переодеться».
Во мне поднялась целая буря эмоций, но я не мог выразить ни одной из них в присутствии мальчика. Я сдержал их все, с трудом сохраняя самообладание, и сделал медленный, глубокий вдох.
Возьми себя в руки, Ча Соху.
Если я решил спасать людей, то должен был довести дело до конца.
Теперь, когда скрытый навык уже был активирован, не было смысла мучиться угрызениями совести. Не время терять бдительность — малейшее колебание может все испортить.
Успокоив дыхание, я быстро достал из инвентаря сменную одежду. Я сменил черные брюки на джинсы, снял водолазку и накинул черную кожаную куртку поверх тонкой рубашки с длинными рукавами, которая была на мне под ней.
Потом я натянул кепку низко на глаза и надел маску. Этого было достаточно.
Наконец я обнажил меч. Не дожидаясь объяснений, Ча Сахён сняла теневую завесу. От того, что она действительно применила свою способность только для того, чтобы помочь мне переодеться, у меня в груди стало еще больнее.
«Малыш. Мне действительно очень жаль...»
Но на этот раз я не замялся и не отвернулся от её взгляда.
«Я пойду на минутку помогу остальным. Обещаю, что вернусь».
«Это моя вина. Проблема во мне. Мне действительно очень жаль».
Я специально еще раз подчеркнул это, чтобы она потом не ввела себя в заблуждение.
Даже если Ча Сахён этого не поняла, это не имело значения. Я просто не хотел, чтобы она, как и раньше, подумала, что я её бросил, и начала плакать.
«Так что, если ты подождешь здесь совсем немного...»
Но не успел я договорить, как по спине пробежал холодок, и я инстинктивно поднял глаза. Взгляд Ча Сахён уже был устремлен за мою спину.
Почувствовав, как на нас с ужасающей скоростью несётся какая-то острая сила, я прижала ребёнка к себе и отскочила назад. Моё тело успело среагировать раньше, чем мозг успел осознать происходящее.
ХРЯААК!
Земля разверзлась с оглушительным скрежетом, словно по ней прорезалось что-то невидимое. Я почувствовал, как кожа на теле напряглась. Тот, кто напал, был, без сомнения, охотником ранга S.
Как раз сейчас...!
Может, это кто-то из лаборатории? Может, они заметили Ча Сахён и проследили за нами сюда? Я уже собирался вытащить меч, понимая, что терять время нельзя, если я хочу спасти этих людей—
«Кто ты?»
Из темноты раздался знакомый голос. Этот голос... не может быть.
«Кто ты такой, черт возьми, что водишь с собой этого сопляка?»
Следующие слова подтвердили это. Это был именно тот, кого я и предполагал.
Меня одновременно охватили облегчение и разочарование. Наконец-то я сразглядел фигуру, вырисовывавшуюся из тени. Розовые волосы с легким желтоватым оттенком колыхались на ночном ветерке, а острые красные глаза сверкали даже в темноте.
«Ха... Квон Союль...»
Имя сорвалось с моих губ, словно вздох. Квон Союль, держа в руках гармошку, нахмурился.
«Откуда ты знаешь, как меня зовут?»
Не обращая внимания на его вопрос, я потеребила лоб. Из всех людей, которые могли появиться именно сейчас, почему именно он?
«Нельзя просто так вдруг на кого-то набрасываться».
«Хм...?»
Квон Союль прищурился и сделал несколько шагов ко мне, долго и пристально разглядывая меня, прежде чем заговорить.
«Ты знаешь, как меня зовут, и этот парень, похоже, тоже с тобой знаком. Ты близко общаешься с Сеоху-хёнгом?»
«...Да».
«Где Сеоху-хён? Я везде его искал, но нигде не видел».
Сдерживая вздох, подступивший к горлу, я с трудом его подавила. Так мы действительно только что разминулись в главном тронном зале. Квон Союль, видимо, продолжал искать её после этого, заметил Ча Сахён и подошёл к ней. А теперь... в затруднительном положении оказалась я.
Сейчас не было времени на разговоры. Каждая потраченная впустую секунда означала, что от рук монстров могут погибнуть еще больше людей.
Подожди секунду.
Посреди моих запутанных мыслей идея промелькнула, как молния. Я быстро замигала.
Раз уж дело дошло до этого, может, мне стоит воспользоваться помощью Квон Союль?
Несмотря на свой неуправляемый характер, Квон Союль, как правило, выполнял любую порученную ему задачу. И он был агентом С-ранга.
Если немного надавить и поубеждать, я, наверное, смогу заставить его согласиться защитить Ча Сахён. Если он возьмёт её под свою опеку, я смогу без забот заняться своими делами.
Я уже давно мечтал о том, чтобы у меня был сильный Охотник, который бы защищал её, — какое счастье, что он появился как раз сейчас.
Времени на раздумья не было. Я быстро подхватил Ча Сахён на руки и крикнул Квон Союлу.
«Квон Союль, мне нужна твоя помощь».
«Что?»
«Поприсматривай за этим малышом, пока».
Когда я заставила Ча Сахён, которая крепко прижалась ко мне, оказаться в его объятиях, лица обоих исказились в знак протеста. Руки Ча Сахён побледнели от того, что она так крепко сжимала мою одежду, а Квон Союль не сдвинулся с места ни на сантиметр.
«Ни за что~ Почему, черт возьми, я должен?»
Холодное раздражение вспыхнуло в его алых глазах. Зная, как быстро может взорваться его короткая соломка, я выкрикнула следующие слова.
«Ты же хочешь помириться с Ча Соху, да?»
«Что?»
«Я всё об этом знаю. Ча Соху мне рассказал. Ты совершил огромную ошибку, и именно поэтому он до сих пор отказывается возвращаться в район».
С лица Квон Со Юль исчезли все эмоции.
Увидев его пустой взгляд, я почувствовала, как старый страх поднимается по телу от самых подошв ног. Заставив застывший язык заговорить, я продолжала говорить.
«Эта девочка... значит для Ча Соху больше, чем кто-либо другой. Если ты защитишь её, он, возможно, снова захочет с тобой поговорить».
«...Где сейчас Сеоху-хён?»
«Он прячется в каком-нибудь безопасном месте. И не стоит и пытаться — как бы ты ни хмурился, я тебе не скажу, где именно».
«Так как же будет? Чтобы ты знал — если ты причинишь вред мне или ребенку, твои отношения с Ча Соху на этом закончатся».
После того как я решительно добавил эту последнюю фразу, Квон Союль, явно нервничая, закусил губу, а затем наконец воскликнул:
«Ладно! Хорошо! Мне просто нужно защищать этого сопляка, да?!»
«Точно. Обязательно береги её, что бы ни случилось. Не отходи далеко. Никого к ней не подпускай. Понял?»
«Чёрт, хватит уже придираться. Я всё понял, теперь отвали».
Терпение Квон Союла явно подходило к концу, и он раздражённо оскалил зубы.
Если я скажу еще хоть слово, то разрушу то доверие, которое с таким трудом удалось завоевать. Я нежно погладил по голове Ча Сахён, которая, когда я передавал её, выглядела так, будто вот-вот разрыдается.
«Ча Сахён. Я сейчас вернусь, ладно? Подожди немного».
«...Ладно...»
Зная, что Квон Союль слышит, я специально назвала её по имени, а не «малышка». Она надула губы, но неохотно кивнула.
То, как она тянула последнюю слогу слова, явно не желая отставать, было невыносимо мило. Я погладил её бледную щеку и повернулся.
Стук, стук, стук — мои шаги громко отзывались эхом, пока я бежал. Я бросился к городскому автобусу с мечом в руке. Как только я нанес удар, чудовище разлетелось на две половины.
Шррррр!
Стоя в луже крови монстра, я обратился к пассажирам, находившимся за разбитым стеклом.
«Теперь всё в порядке! Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и оставайтесь в помещении!»
Бледные и дрожащие, пассажиры инстинктивно кивнули.
Не задумываясь, я бросился к следующей цели — чудовищу, притаившемуся у входа в здание, заваленного сложенной мебелью. Я прыгнул, взмахнув мечом, и сразил его.
Золотистые волосы выбивались из-под плотно затянутой черной кепки.
Поднимая обломки одной рукой, я спас пожилого мужчину, застрявшего под ними. Затем я быстро расправился с ближайшими монстрами, двигаясь с такой уверенностью, будто я ждал этого момента.
Разобравшись с монстрами, напавшими на военный грузовик, я направился к главным воротам Королевского дворца. В этот момент только что прибывшая спасательная команда заметила, как я промчался мимо них, словно пуля.
«Т-тот Хантер, что только что...»
«Кто это? Куда он идет?»
Мужчина — Ковер — с облегчением выдохнул, проходя мимо спасателей.
Это должно обеспечить безопасность мирных жителей на данный момент.
Теперь пришло время оценить разлом — и перекрыть его. Его проницательный взгляд сверкал из-под поля шляпы.
Если подумать... Когда я раньше заметил Квака Сын-гю, он вел себя как-то странно. Наверное, там было...
Между Главным тронным залом и Мостом Вечного облегчения. Мне нужно вернуться туда.
[Основное задание: найдите сотрудников лаборатории, скрывающихся где-то на территории мероприятия. (Оставшееся время: 6 часов 52 минуты)]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.