Глава 112
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа«Чтобы ты знал заранее: остановить Катастрофу будет нелегко. Даже если ты поставишь на это свою жизнь, есть большая вероятность, что ты потерпишь неудачу».
«Я знаю».
«Хм. Сомневаюсь, что ты всё знаешь. У тебя недостаточно информации».
«Я же не делаю это потому, что хочу»
Я пробурчал в раздражении, а подделка наклонила голову с любопытным выражением лица. И благодаря этому я узнал что-то новое.
Подожди. Неужели он не знает, что система у меня есть?
Похоже, подделка не знала, что система принудительно прикрепила Ча Сахён ко мне и пыталась использовать главных героев, чтобы предотвратить Катастрофу. Он думал, что я действую по собственной воле.
Тогда лучше я это никому не покажу.
Если соперник скрывал свои карты, мне было выгодно поступить так же.
Он сказал, что нам стоит сотрудничать, но кто знает, как всё сложится в будущем? Лучше придержать козыри про запас.
«А если ты это делаешь не потому, что хочешь?»
«Ну, как и у тебя, у меня свои обстоятельства».
«Ах».
Подделка хмыкнула, словно всё поняла.
«Да. Если мы оба что-то скрываем, я не могу быть единственным, кто требует полной открытости».
«Спасибо за внимание».
«Ну и что? Соглашаешься на моё предложение?»
«Нет. Я отказываюсь».
Сказав это, я сделал небольшую паузу, а потом добавил:
«...Я бы хотел, но пока что отложу это на потом».
«Почему?»
«Потому что я тебе не доверяю, и мне не нравится, что награду получают только после того, как Катастрофа предотвращена. Если ты в конце меня подставишь, то расплачиваться придется мне».
«Ты хочешь сказать, что не будешь сотрудничать, пока не убедишься, что я действительно тот, кто выплатит тебе вознаграждение?»
«Именно. Почему я должен тебе доверять и сотрудничать с тобой, если я даже не знаю, кто — или что — ты такой? Вот почему я предлагаю начать с обмена».
«А?»
«Сделка — это, по сути, взаимовыгодный обмен. Именно на этом и строится доверие».
«Понятно. Значит, ты хочешь сначала завоевать доверие с помощью сделки?»
«Да».
Подделка погладила губы, словно обдумывая что-то, а потом кивнула.
«Осторожно. Неплохой подход».
«Ты согласен?»
«Я не против. Если дело в доверии, то наконец ты всё равно будешь со мной сотрудничать».
Он уверен в себе, да? Но завоевать моё доверие будет не так-то просто.
«Дай мне предупредить тебя заранее. У меня к тебе уже нет никакого доверия. Если у тебя есть хоть капля стыда, ты это признаешь».
«Из-за соглашения о соревновании? Но разве я не рассказал тебе о своей цели и не объяснил достаточно ясно, на что я способен? И, как я уже говорил, насчёт Сон Чживуна, для этого есть подходящий момент. Если ты пойдёшь к нему сейчас, это только навредит нашему делу».
«Повредить?»
«Когда я говорю «вред», я не имею в виду тебя лично — это навредит нашей общей цели».
«Откуда, черт возьми, мне знать, ложь это или нет?»
Всё сводилось к вопросу доверия. Когда я насмешливо фыркнул, этот самозванец, похоже, понял, что у него нет выбора, и сказал:
«Тогда я расскажу тебе кое-что другое — то, что ты сможешь проверить довольно быстро».
Я уже собирался выпалить, что он опять несет чушь, но сдержался. Если это была важная информация, лучше услышать её первым.
«Хм...»
Хотя это он сам заговорил об этом, подделка долго молчала, погрузившись в раздумья. Похоже, он обдумывал, какую информацию лучше привести.
«Во-первых, когда вернёшься в больницу, ты с кем-нибудь столкнёшься».
«Что?»
«Кто-то из гильдии Йесона. По-моему, его звали... Квон Тэхюк? Он решил подождать тебя, так что, скорее всего, ты с ним столкнешься».
Квон Тэхюк? Просто так, из ниоткуда? Это показалось каким-то случайным, но от этого как-то стало звучать даже правдоподобнее...
Почему этот парень пошёл на такие жертвы ради меня?
Поскольку я был в образе Ковера, человек, которого ждал Квон Тэхюк, скорее всего, был не Ча Соху, а «Кавер».
Ну, я уже несколько раз не обращал внимания его приглашения поговорить и ускользал...
Я нахмурился, чувствуя, как в животе скручивает от неприятного ощущения, а тот фальшиво ухмыльнулся, как будто всё понимает.
«Я советую тебе встретиться с ним, пусть даже ненадолго. Возможно, ты услышишь что-то неожиданное».
«Я сам разберусь».
«И ещё одно».
Подделка снова наклонила голову, на этот раз со странным выражением лица, будто она увидела что-то необычное.
«Этот парень немного странный. Очень чувствительный тип».
О ком он говорил?
«Как бы это сказать... Хм. Паук?»
«...Паук? Неужели — Ын Учжон?»
«По-моему, так его и звали. Но я говорю о пауке».
Ах... неужели?
«Ты хочешь сказать, что лидер «Паутины» свяжется со мной?»
«Да. Но тебе лучше не отвечать на этот звонок».
В любом случае, даже если бы кто-то из «Паутина» связался со мной, мне ничего не оставалось, как пока проигнорировать это. Завтра меня выписывали из больницы, и я собирался вернуться в офис вместе с Ча Сахён.
Чтобы встретиться со Спайдервебом, мне пришлось бы выйти ночью под прикрытием, но оставлять малыша одного мне было не по себе.
Но даже если бы мои планы не изменились, то, когда кто-то другой сказал мне не ехать, это только разжегло моё любопытство.
«Почему?»
«Всё равно скоро с ними встретишься. Не стоит сейчас на это навязываться».
«Паутина?»
«Да. Лучше, если ты с ними встретишься позже. Ради того, что нас ждёт».
Похоже, он не лгал. В общем, изначально и до сих пор у меня ни разу не возникало ощущения, что он лжет.
«Я сам это решу. Но я это учту».
Как будто в ответ на слова «конечно», подделка тихонько вздохнула с облегчением и слегка улыбнулась.
«Давай на сегодня закончим. Мы уже довольно долго болтали».
«...Что?»
Это уже давно? Я правильно услышал?
«Ладно, пора тебя отправлять обратно».
«Подожди, стоп! Что ты только что...»
Пиииинг!
Я едва успел договорить, как меня накрыла сильная волна головокружения.
Млечный Путь, парящий высоко в небе, словно обрушился на меня. Когда меня охватило чувство растерянности, я стиснул зубы и закрыл глаза.
Что, блядь, ты имеешь в виду под «прошло много времени», сукин сын—!
«Фу...»
У меня закружилась голова. Я застонал и открыл глаза — и увидел, что этот поддельный... нет, человек с лицом Сон Чживуна... небрежно сидел напротив меня на диване.
«Никогда больше так не делай. Это просто отвратительно».
«Я был так нежен, как только мог, понимаешь. Странно».
Моё тело лежало на диване. Теперь всё стало ясно — моё тело осталось здесь, а сознание было отправлено в то пространство, которое напоминало вселенную.
Я до сих пор не понял, как такое вообще возможно. Но одно было ясно: в этом подражателе было нечто большее, чем просто мастерство — нечто неземное.
«Ты выглядишь особенно слабым».
«Заткнись... ты, чертов псих!»
Я как раз ворчал проклятия, когда случайно посмотрел на часы, и вскочил с дивана, как пружина.
Десять часов? Уже десять вечера?!
Подумав, что я неправильно прочитал, я потер глаза — но часы по-прежнему показывали 22:23.
Я уехал из больницы, как только стемнело, и взял такси, так что дорога заняла не так уж и много времени. Даже после того, как я добрался до «Гильдия «Круг»», я перекинулся всего лишь парой слов с Рю Сонхёном. Так что, даже если всё посчитать, было не позднее девяти вечера.
Мне конец.
От одной только мысли о том, что Ча Сахён прождала в палате более четырёх часов в одиночестве, у меня по спине побег холодный пот.
Говорят, когда кто-то слишком долго опаздывает, это уже не гнев — просто в голове полная пустота.
Пока я стоял там в оцепенении, уставившись на часы, подделка, похоже, наконец осознала, что происходит, и бросила на меня виноватый взгляд.
«Ой, я что, забыл сказать? В этом пространстве сознания время течет чуть быстрее».
Я серьезно хочу его прибить.
«...Плати».
«Э-э. Я у тебя в долгу».
Как бы мне ни хотелось прижать его к стенке и вытянуть из него хотя бы ещё одну полезную деталь, сейчас главным было вернуться в больницу.
Я уже собирался выбежать из кабинета руководителя, как вдруг кое-что понял.
Нет, погоди.
Если я выйду сейчас, то наткнусь на других членов гильдии, которые ещё находятся в здании. Судя по ауре, которую я уловил, на первом этаже осталось ещё трое или четверо.
Если бы я наткнулся на них, пришлось бы обмениваться приветствиями, а это только отняло бы еще больше времени. Не говоря уже о том, что я все еще чувствовал присутствие Рю Сонхёна на втором этаже.
Не может быть... Хьюнг меня ждёт?
Нет, это невозможно. Я уже разговаривал с Рю Сонхёном — зачем ему ждать меня в такое время?
Отбросив эту бессмысленную мысль, я обернулся.
«Я пользуюсь окном».
Лучше ускользнуть, чем наткнуться на членов гильдии.
Я приоткрыл окно настолько, чтобы человек мог пролезть, и взобрался на раму. Перед тем как уйти, я в последний раз предупредил подделку.
«Эй. Я вернусь, как только проверю, верна ли информация, которую ты мне дал. До тех пор не связывайся со мной. Если ты снова затащишь меня в эту чёртову вселенную, согласен ты или нет — я брошу всё».
«Ты по-настоящему грубый и уморительный. Понял».
Подделка ухмыльнулась и послушно согласилась.
Я показал ему последний раз средний палец... и, не задумываясь, выпрыгнул из окна.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Руководство по Регрессии для Второстепенного Персонажа — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
217
Глава 217
219
Глава 219
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
227
Глава 227
228
Глава 228
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
253
Глава 253
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.