Глава 253

Бессмертный Бог Войны
Цзу Ань был хитрым и опасным, с ним нужно было обходиться решительно и быстро. Именно поэтому Цинь Фэйянг не решался принимать поспешные решения. После минуты размышлений он наконец сформулировал план. — Знаете ли вы, какие у Цзу Аня есть хобби? — спросил он.
Начальник Ли ответил: — Я совсем ничего о нём не знаю. Кто знает, какие у него интересы?
Цинь Фэйян улыбнулся. — Даже если вы его не понимаете, то вы должны понимать Цзян Чжэньи, верно?
— Зачем в это ввязывать Хозяина Павильона? — спросил начальник Ли, недоумевая.
Цинь Фэйян объяснил: — Не забывайте, Цзу Ань сейчас выдаёт себя за Цзян Чжэньи. Всё, что нравится Цзян Чжэньи, Цзу Аню тоже придётся притворяться, что нравится. В противном случае его маскировка будет раскрыта.
Начальник Ли подумал минуту и засмеялся. — Хозяин Павильона очень любит выпить вина.
Цинь Фэйян сказал: — Это упрощает дело. Идите, приготовьте кувшин хорошего вина и отправьте его ему.
— Примет ли его Цзу Ань? — Начальник Ли нахмурился.
Цинь Фэйян объяснил: — Конечно, примет. Цзян Чжэньи любит, поэтому он должен притворяться, что тоже любит; в противном случае его личность будет раскрыта.
Глаза начальника Ли засветились пониманием, и он дал Цинь Фэйяну большой палец вверх. — У меня как раз есть любимый кувшин вина прямо здесь.
С легким движением руки на земле материализовался запечатанный глиняный сосуд с вином.
Цинь Фэйян открыл крышку, и сразу же к нему повеял сильный, опьяняющий аромат. Затем он прыгнул на сосуд и, подумав, вошел в древний замок. Древний замок превратился в крошечную пылинку и упал в сосуд с вином.
— Что происходит? — спросил начальник Ли, слегка ошеломленный. На следующий момент его Камень Кристаллического Изображения начал мигать. Он достал его, и проекция Цинь Фэйяна быстро материализовалась.
— Что ты задумал? — спросил начальник Ли, наблюдая за ним с недоумением.
Цинь Фэйян сказал: — Встряхни сосуд. Я хочу узнать, упал ли древний замок внутрь.
Начальник Ли взял сосуд и осторожно встряхнул его. Цинь Фэйян сразу же услышал плеск жидкости.
Цинь Фэйян рассмеялся. — Все в порядке. Древний замок теперь внутри сосуда. Закрой крышку и доставь его Цзю Аню.
— Итак, это твой план проникнуть внутрь, — сказал начальник Ли с поддразниванием. — Ты не боишься, что Цзю Ань действительно выпьет тебя?
— Тем лучше. Я сделаю так, чтобы он взорвался изнутри, — глаза Цинь Фэйяна вспыхнули холодным светом.
— Ты беспощаден! — Начальник Ли махнул рукой, деактивировав Камень Кристаллического Изображения. Затем он взял сосуд и направился к подземной тайной камере.
Подземная тайная камера была ограниченной зоной в Павильоне Сокровищ, куда обычно допускались только начальник Ли и Цзян Чжэнъи, поскольку здесь находился казна Павильона Сокровищ.
Через некоторое время начальник Ли прибыл к входу, где находилась каменная дверь, плотно закрытая на данный момент. Начальник Ли нажал на определённое место на соседней стене, и каменная дверь медленно распахнулась, обнажая двух Военных Королей, охраняющих внутреннее пространство. Увидев начальника Ли, они сразу же поклонились в приветствии.
Начальник Ли рассмеялся. — Я намерен доставить в Павильон Мастера банку вина. Следите внимательно и не позволяйте никому проникнуть внутрь.
— Да, сэр, — кивнули двое.
Несущий банку вина, начальник Ли шагнул через каменный порог. Перед ним лежал широкий проход, примерно четыре-пять метров в ширину. По обе стороны прохода на равных интервалах были подвешены Камни Ночесвета, излучающие мягкий, туманный свет.
Примерно через десять дыханий начальник Ли достиг конца прохода, где стояли две каменные двери. Дверь прямо впереди была больше, примерно три метра в ширину; это был вход в казну. Боковая дверь была чуть более метра в ширину и вела в тайную камеру, где находился Цзо Ань.
Начальник Ли глубоко вздохнул и постучал в боковую каменную дверь.
— Кто там? — спросил голос Цзяна Чжэнъи изнутри.
— Мастер Павильона, это я, — улыбнулся начальник Ли.
Через мгновение каменная дверь открылась, и знакомая фигура появилась, блокируя продвижение начальника Ли. За фигурой он увидел, что тайная камера была ярко освещена, как дневной свет. Фигура действительно была Цзян Чжэнъи! Однако это был самозванец.
Цуо Ань, улыбаясь, спросил: — Что привело вас сюда?
Главный Ли улыбнулся в ответ. — Хозяин павильона, я заметил, что вы уединились, и решил принести вам кувшин вина для освежения.
Цуо Ань рассмеялся. — Спасибо, но сейчас я не в настроении для вина.
— Не в настроении? — Главный Ли притворился озадаченным. — Даже ваше любимое вино не привлекает вас? Случилось ли что-то?
Его любимое!
Сердце Цуо Аня пропустило удар. Он покачал головой и вздохнул. — Всё из-за Цинчжу. Хотя она и сговорилась с Цинь Фэйян, она была, наконец, моей дочерью. Убив её своими руками... это было чрезвычайно болезненно для меня.
— Увы! — Главный Ли глубоко вздохнул, предлагая утешение. — Хозяин павильона, мертвых нельзя вернуть к жизни. Не корите себя слишком сильно.
— Да, — кивнул Цуо Ань, затем заставил себя улыбнуться. — Кстати, я чувствую, что хочу немного выпить. Дайте мне кувшин вина!
— Немного — это нормально, но не пытайтесь утопить свои печали, — сказал Главный Ли с обеспокоенностью, передавая кувшин.
— Я знаю, — кивнул Цуо Ань, взяв кувшин вина. Он улыбнулся. — Вы управляли Павильоном сокровищ в этот период. Спасибо за вашу тяжелую работу.
Главный Ли махнул рукой. — Это то, что мне следует сделать. Если больше ничего нет, я вернусь к своим обязанностям.
— Продолжай, тогда! — Зуо Ань отпустил его с улыбкой.
Главный Ли повернулся и ушёл, холодный свет блеснул глубоко в его старых глазах.
Зуо Ань усмехнулся, затем повернулся с кувшином вина и вошёл в секретную комнату. Молодой человек в пурпурной мантии вышел из угла. Кто же ещё это мог быть, если не Линь Чэнь? Как и предсказал Цинь Фэйян, он уже проник в это место.
— Этот Главный Ли действительно досадный человек, — сказал Линь Чэнь, подходя и закрывая каменную дверь. Он взглянул на кувшин вина в руке Зуо Аня, его глаза блеснули яростно. — Учитель, почему бы нам не найти возможность избавиться от него?
— Не спеши. Мы его перебьём наконец, — сказал Зуо Ань с зловещей улыбкой. — Разве у Цзяна Чжэнъи действительно есть привычка пить?
Линь Чэнь кивнул. — Говорят, он действительно любит хорошее вино.
Зуо Ань поставил кувшин вина на пол. — Открой его и проверь, есть ли какие-нибудь скрытые трюки.
— Хорошо. — Линь Чэнь схватил крышку и сорвал её. Богатый аромат вина сразу же заставил его глаза засветиться. Зуо Ань, однако, остался совсем невозмутимым.
— Хорошее вино, — сказал Линь Чэнь, наклоняясь, чтобы понюхать его. После тщательного осмотра он посмотрел на Зуо Аня с улыбкой. — Учитель, здесь ничего необычного. Может быть, вы могли бы подарить этот кувшин вашему ученику?
— Не знаешь, что выпивка мешает важным делам? — рявкнул Цзо Ань.
Едва он договорил, он пнул винную кружку, разбив её. — Если хочешь выпить, вылизывай её чистую для Этого Престола.
— Не хочу больше! — поспешно покачал головой Линь Чэнь, его лицо немного побледнело.
— Всё ещё увлечённый вином и женщинами в такое время. Правда, неисправим! Если продолжишь так, не винись в том, что Этот Престол будет беспощаден и превратит тебя в Пилю Кровавого Чёрта тоже! — Цзо Ань бросил на него холодный взгляд, затем прошёл в центр тайной камеры, сел на медитационную подушку и достал Пилю Кровавого Чёрта, чтобы начать её рафинировать.
— Внутри древнего замка!
Цинь Фэйян рассмеялся. — В этом отношении я довольно восхищаюсь Цзо Ань.
Действительно. Вино — это то, чего лучше вэтого избегать, если возможно.
— Он очень осторожен. Есть причина, по которой он выжил так долго, — прокомментировал Рэн Ушуан.
— Как бы он ни был осторожен, он не равен нашему Боссу. Он никогда не угадает за миллион лет, что мы сейчас скрываемся в его собственном логове, — сказал Толстяк с презрительным взглядом.
— Всё, чего я хочу, — это отомстить за Линь Юньфэя и других, — глаза Короля Волков горели страшной свирепостью.
Рен Ушуан взглянул на них, затем повернулся к Цинь Фэйяну. — Фэйян, мы проникли внутрь, можем ли мы перейти ко второму этапу плана?
— Да, — кивнул Цинь Фэйян и достал свой Камень Кристаллического Образа.
Через короткое время материализовались эфирные фигуры Ян Наньшаня и двух Старейшин.
Цинь Фэйян улыбнулся. — Главный Старейшина, Старейшины, мы успешно проникли в секретную камеру, где находится Цзо Ань.
— Отлично! — трое из них были в восторге.
Цинь Фэйян продолжил: — Далее мне придётся попросить вас лично пойти и допросить Первого Принца, Линь Хао, Линь Хуа, Сюэ Ян, Ван Ся и Се Фан.
— О чём их допрашивать? — спросил Ян Наньшань, озадаченный.
Цинь Фэйян сказал: — Допросить их о том, что на самом деле произошло в те времена в горах Ян Пан.
Ян Наньшань нахмурился. — Будет ли это полезно? Они обязательно будут настаивать на том, что это я хотел присвоить те лекарственные травы.
— Допрос их, конечно, не даст никаких результатов; они не это моей истинной целью, — сказал Цинь Фэйян с холодной улыбкой. — Моя цель — заставить Цзя Хэй и других чувствовать свою вину! Если вы расследуете это дело снова с подозрительным отношением, они обязательно заподозрят, что вы что-то обнаружили. В этот момент они обязательно отправят сообщения или сами придут, чтобы проконсультироваться с Цзо Ань. Так, я смогу узнать из их разговора, кто ещё это Императором Войны!
— Ах, понятно! — разразился смехом Ян Наньшань. — Ты хитрый негодяй, у тебя действительно отличный план. Он отключил Камень Кристаллического Образа и посмотрел на красивую женщину и другого Старейшину. — Этот план идеален. Нам нужно воспользоваться этой возможностью.
Двое кивнули.
Старейшина Ван засмеялся и проклял: — Этот маленький негодяй полон злых идей.
Красивая женщина сказала: — На самом деле, наиболее грозным элементом не это Цинь Фэйян, а древний замок, которым он обладает. Без него этот план был бы невозможен для выполнения.
— Правда, никто другой не смог бы так незаметно подобраться к Цзо Ану.
— Пока что оставим это в стороне.
— Старый Ван, ты иди в Дворец Эликсира.
— Старейшина Цзи, ты иди в семью Лин.
— А я сам пойду во Дворец Короля!
— Пошли!
Трое из них вскочили и исчезли, как вспышки молнии.
— Дворец Короля!
Ян Наньшань спустился, как полоска света, над Золотым Тронным Залом.
СВИЩ!
Ян Кинг сразу же почувствовал его присутствие и вылетел из дворцовой залы, смеясь. — Брат Ян, какое приятное событие привело тебя в мой дворец этогодня?
Ян Наньшань сказал: — Ян Кинг, я не пришёл этогодня как гость. Я пришёл, чтобы найти Первого Принца и расследовать дело гор Ян Пан.
— Хм? — Ян Кинг нахмурился, выглядя озадаченным. — Разве правда этого дела не уже установлена?
Ян Наньшань сказал: — Честно говоря, Ваше Величество, я нашёл несколько подозрительных следов. Ты всё поймёшь, когда мы увидим Первого Принца.
— Хорошо! — Ян Кинг кивнул и громко позвал: — Великий Командир, приведи Первого Принца сюда немедленно.
СВИЩ!
Менее чем за десять вдохов, крепкий, в золотой броне, человек, ведущий Первого Принца, взлетел в небо. Это был Великий Командир Королевского Дворца.
— Приветствую, Мастер Зала, — отдали дань уважения оба поклонились Янь Наньшаню.
Янь Наньшань кивнул, затем посмотрел на Первого Принца и сказал: — Хочу спросить, действительно ли это было потому, что Цинь Фэйян и его группа пытались присвоить целебные травы, что Цзян Чжэньи убил их?
Первый Принц улыбнулся. — Отвечаю, Мастер Зала, это действительно так.
— Тогда почему, когда я пошёл расследовать горы Янь Пань, я нашёл доказательства крупномасштабного разрушения? — спросил Янь Наньшань. — С силой Цзян Чжэньи не должно было быть сложно убить Цинь Фэйян и других. Какое объяснение этому?
— Что? — Зрачки Первого Принца сузились, и в его сердце вспыхнула паника.
Янь-ван спросил, ошеломлённый: — Брат Янь, когда ты пошёл в горы Янь Пань? Почему я не знал об этом?
— Несколько дней назад, — ответил Янь Наньшань, его лицо не изменилось. — Чтобы сказать правду, Ваше Величество, я никогда не верил, что Цинь Фэйян сделал бы такое, поэтому я тайно отправился в горы Янь Пань. И действительно, я нашёл много подозрительных деталей. Судя по ситуации на месте, там явно произошла очень жестокая битва.
— Сын мой, о чём это? — нахмурился Янь-ван.
Первый Принц покачал головой. — Отец, я тоже не знаю! Может быть, это было вызвано свирепыми зверями гор Янь Пань, сражающимися между собой!
Великий Командир Королевского Дворца вставил слово с улыбкой: «Свирепые звери гор Ян Пан очень мощны, вполне возможно, что они сражались между собой. Господин Ян, вы, возможно, слишком много думаете об этом.»
Ян Наньшань взглянул на него, и в глубине его глаз на мгновение мелькнул острый блеск. «Я доверяю своим инстинктам. Здесь что-то определенно не так! Я продолжу расследование, пока не раскрою всю правду! Ян Ван, извините за беспокойство. Я ухожу.»
С этими твердыми словами Ян Наньшань повернулся и ушел.
«Сошел ли Ян Наньшань с ума?» — нахмурился Великий Командир Королевского Дворца.
«Вы не можете полностью его винить,» сказал Ян Ван. «Он возлагал так много надежд на Цинь Фэйян, естественно, что ему трудно принять, что произошло. Сын, если он придет к тебе снова с вопросами, ты должен сотрудничать с ним как можно больше. Не беспокойся. Как гласит пословица, 'Честный человек не боится теней.' Без конкретных доказательств он ничего не может сделать с тобой.»
«Да, отец,» — поклонился Первый Принц и кивнул. Однако внутри он уже начал паниковать.

Комментарии

Загрузка...