Глава 9

Я был изгнан из Ордена святых рыцарей
Двор миланского филиала Гильдии Беден был полон собравшихся людей.
Это место, которое фактически курировало коммерческие интересы не только этого города, но и всего региона, всегда было оживлённым.
Однако... даже учитывая этот факт, атмосфера сегодня была заметно иной, так как тип собравшихся здесь людей сильно отличался от тех, кто обычно посещал это место.
Обычно здесь бывали богатые лорды, купцы, влиятельные дворяне, учёные или духовенство, но люди, собравшиеся здесь сегодня, были далеки от этих кругов.
Во-первых, их одежда состояла из рваных, потрёпанных тканей, что указывало на скромный достаток.
Не имея никакой власти и чаще всего подвергаясь притеснениям со стороны власть имущих, все они проявляли чувство беспокойства, настороженно осматривая окрестности.
Однако, несмотря на то, что прошло значительное время, присутствующие члены Гильдии Беден лишь велели им ждать, не предлагая никаких дальнейших объяснений.
Охваченные тревогой, люди в конце концов заволновались и начали тихо переговариваться между собой.
"Я слышал... что лорда Сантану отлучили от церкви?"
"Да, я слышал то же самое. Он уже давно покинул этот город."
"Ох... как же так... где ещё можно найти такую благородную душу, как лорд Сантана..."
Собравшись вместе, они говорили между собой пониженными голосами.
Все, кого вызвала сюда Гильдия Беден, имели общую черту — каждый из них обрабатывал земли, принадлежавшие Сантане, или проживал в его зданиях.
Предлагая аренду земли по гораздо более доступным ценам, чем обычно, и взимая минимальную плату за жильё, Сантана фактически был благодетелем для этих людей, позволяя им вести стабильную жизнь.
Однако Сантана, который позволил им такие гуманные условия жизни, теперь был отлучён по несправедливым обвинениям.
Столкнувшись с этим внезапным поворотом событий, все они были охвачены тревогой за свои будущие перспективы и питали глубокое негодование по отношению к Церкви и Архиепископу, которые спровоцировали этот инцидент.
"Я слышал, что Церковь затеяла это из зависти к богатству лорда Сантаны. Они возжелали его активов."
"Несчастные глупцы, заслуживающие божественной кары... как такие люди могут называть себя духовенством?"
"Вы верно говорите. Какими бы одержимыми деньгами они ни были, так обращаться с собратом святым рыцарем..."
Пока они выплёскивали свой гнев по поводу ситуации, один из них заговорил с ещё более глубоким беспокойством.
"Тогда... что же станет с нами теперь? До сих пор мы могли себя прокормить благодаря лорду Сантане..."
"Я тоже не знаю..."
"Ходят слухи, что лорд Сантана передал свои земли и имущество Гильдии Беден..."
Таким образом, они начали яснее понимать, что их будущие перспективы теперь зависят от Гильдии Беден.
Хотя они знали, что Гильдия поддерживала достойную репутацию в этом городе, они не могли не чувствовать беспокойства на данный момент.
Независимо от их публичного имиджа, члены Гильдии были в конечном итоге торговцами, ищущими прибыли.
У них не было причин проявлять доброту к таким беднякам, как их арендаторы и клиенты.
Когда они выражали свои опасения, наконец, перед ними появилась фигура пожилого мужчины, известного как Управляющий филиала Гильдии Беден.
"Вы все собрались?"
"Да, Управляющий филиала. Ни одного человека не пропало."
"Понятно... очень хорошо. Тогда приступим."
С этими словами Управляющий филиала начал извлекать подготовленные документы.
Видя его действия, люди начали ощущать глубокое напряжение. Столкнувшись с их опасением, Управляющий филиала заговорил голосом, несущим несомненную власть, несмотря на его возраст.
"Я знаю, что вы, собравшиеся здесь, являетесь арендаторами земель и зданий, ранее принадлежавших лорду Сантане. Вы, вероятно, слышали, что всё это имущество теперь принадлежит Гильдии Беден. Теперь я сообщу вам об изменениях, которые вступят в силу."
"Кхе-кхе..."
"Глоть..."
В ответ на слова Управляющего филиала люди отреагировали нервными покашливаниями и слышимыми глотками, готовясь узнать, останутся ли они без крова и земли, или им будет позволено продолжить свою нынешнюю жизнь.
И по этому поводу Управляющий филиала продолжил спокойным тоном.
"Приобретённые нами объекты отныне будут управляться непосредственно Гильдией Беден. Соответственно, мы просим всех нынешних арендаторов земли и жителей зданий освободить помещения в течение шести месяцев."
"...Хаах..."
"Так оно и случилось, в конце концов..."
Хотя они в какой-то степени предвидели это, они не могли не вздохнуть глубоко, узнав о результате.
Уведомление за шесть месяцев было лишь законно установленным сроком для выселения арендаторов и жителей.
По сути, Гильдия Беден заявила о своём намерении изгнать этих людей с земель и из зданий.
'Вместо того чтобы поднять арендную плату, они вот так выгоняют нас...'
'Что нам теперь делать? В течение шести месяцев мы, возможно, сможем как-нибудь найти новое жильё... но найти новые сельскохозяйственные угодья будет огромной проблемой...'
Собравшиеся здесь все сталкивались с экономическими трудностями.
Таким образом, у них было мало или совсем не было сбережений для их будущих перспектив. Даже если у них и были какие-то средства, это была незначительная сумма.
Поэтому они были охвачены глубокой тревогой по поводу своих надвигающихся обстоятельств.
Однако в этот момент...
"Кроме того, в качестве компенсации Гильдия Беден настоящим заявляет, что предоставит каждому арендатору земли и жителю здания 20 талантов, которые будут выплачены землёй, зданиями или наличными."
"!..."
"2... 20 талантов?"
Неожиданные слова Управляющего филиала ошеломили их.
Для арендаторов, которые едва сводили концы с концами, 20 талантов были огромной суммой, которую было бы трудно накопить даже за всю жизнь труда.
Для Гильдии предложить такую ошеломляющую сумму в качестве компенсации было огромной добротой с их точки зрения.
Чувство тревоги и беспокойства на их лицах мгновенно исчезло, сменившись почтительным склонением голов в сторону Управляющего филиала.
"С... Спасибо."
"Мы по-настоящему благодарны. Даровать такую милость таким, как мы..."
Когда люди перед ним осыпали его благодарностями, Управляющий филиала молча удалился без лишних слов.
Однако в этот момент он не чувствовал себя особенно чистым, принимая их благодарность.
'Медведь умел, но деньги берёт хозяин, как говорится... но эта роль 'хозяина' не так приятна, как я себе представлял.'
С этой мыслью фигура человека, который фактически привёл эти события в движение — Сантана — автоматически возникла в уме Управляющего филиала.
Хотя были особые обстоятельства, Гильдии Беден удалось приобрести земли и здания со скидкой более 90% от их первоначальной стоимости, что было огромной удачей.
При отъезде Сантана оставил им последнюю просьбу — поскольку они приобрели лучшие объекты по таким выгодным ценам, Гильдия должна предоставить достаточную компенсацию от своего имени, чтобы арендаторы и жители, пострадавшие от этой сделки, могли продолжать свою жизнь без проблем.
Амалия пообещала выполнить эту просьбу, и Управляющий филиала заявил, что они согласятся. В конечном итоге они выполнили это обязательство.
Таким образом... хотя торговля была его профессией, Сантана до самого конца демонстрировал сострадание, подобающее святому рыцарю.
Вспоминая это, Управляющий филиала начал ощущать пустоту по поводу своей собственной жизни, проведённой полвека исключительно в погоне за деньгами.
'Говорят, по-настоящему богаты те, кто даёт другим... и эти слова не кажутся совсем неправильными.'
Чувствуя странную горечь, Управляющий филиала обдумывал свои следующие действия, чтобы успокоить это тревожное чувство.
'Очень хорошо... мы выполнили просьбу лорда Сантаны о сострадании. Далее мы должны заняться незавершёнными делами, которые он не смог завершить.'
Сантана, истинный слуга Господа, достойный уважения даже от такого торговца, как он.
Управляющий филиала решил, что пришло время заставить этих глупых, жадных несчастных, которые изгнали такую благочестивую душу, заплатить по счетам.

Комментарии

Загрузка...