Глава 42

Я взял Королеву Демонов в жены. (WN)
— Герой...! С вами всё в порядке?!
Вскоре после переполоха, от которого содрогнулся весь замок, Каберн вбежал в гостевую комнату вместе с рыцарями.
— А... прошу прощения, Каберн. Похоже, я немного не рассчитал силу.
Ханс неловко улыбнулся, подбирая осколки полностью раскрошенного пола.
В провалившейся яме больше не было противника, которого он ударил.
Вместо этого там остался лишь огромный драконий рог, сломанный надвое, — он был вбит в камень.
Это было чучело-украшение, висевшее на стене. И не копия, а настоящий рог.
— А... это... это же...
Каберн уставился на Ханса пустым взглядом, глядя на то, как его самый ценный трофей превратился в груду обломков.
Ханс, почесав затылок, виновато поднял «случайно» разбитый рог.
— Это... мне очень жаль. Я просто хотел его потрогать, но потом... он никак не снимался со стены...
Он уверял, что хотел рассмотреть настенное украшение поближе, но ошибся... в итоге — дыра в полу и рог, расколотый надвое.
Отговорка была абсурдной, но если это говорит Герой Ханс, звучало достаточно правдоподобно.
— Герой...! Это было мне по-настоящему дорого...!
— Простите... Я обязательно компенсирую.
Каберн, прижимая к груди вещь, которая уже никогда не станет прежней, как ни складывай, смахнул слёзы.
И всё же, словно смирившись, он тяжело вздохнул, поднялся и отряхнулся.
— Вы приезжаете после столь долгого времени... и снова делаете такое...?
— Мне нечего сказать... Прости, Каберн.
Последнее, что Ханс сломал перед тем, как покинуть это владение в прошлый раз, была... его собственная статуя.
Её поставили жители в знак уважения к его 50-летию.
Он спросил, правда ли она медная, сказал, что стукнет один раз — проверить, а затем разнёс её одним ударом.
Тогда казалось, что сердце рассыпалось на куски, но Каберн знал: Герой сделал это не нарочно. Да и в силе ему всё равно не победить.
— Драконы даже гнёзд больше не вьют...
Каберн, так и не избавившись до конца от обиды, поплёлся к выходу.
Ханс проводил его до конца, обещая заделать пол и компенсировать рогом ещё больше и великолепнее.
Однако лорд ответил, что это будет бессмысленно, если он не добудет его сам, и ушёл тяжёлыми шагами.
Ханс извинялся до последнего, мягко махнув рукой, когда лорд скрылся из виду.
......
Как только Каберн исчез, улыбка Ханса застыла и похолодела.
Он внимательно огляделся и лишь затем вошёл внутрь.
Щёлк.
Заперев дверь на случай неожиданных гостей, Ханс сразу направился в смежную комнату.
— Ты очнулась?
— Н-нет... ещё нет...
Внутри лежала без сознания Ку, а рядом за ней присматривала Аилена.
Ханс посмотрел прямо на Аилену.
А затем вдруг плюхнулся рядом.
— Хватит притворяться. Почему бы тебе уже не встать?
Он сказал это тихо, сузив глаза и уставившись на Ку, которая продолжала лежать с закрытыми глазами.
......
Но Ку не пошевелилась.
Ханс несколько мгновений смотрел на её лицо, затем медленно положил ладонь ей на лоб.
Шлёп!
— Кья-а-а!
С оглушительным звуком Ку вскрикнула и резко села.
— Д-да ты псих! Ты мне по глазу ударил?!
Она заскулила, прижимая к себе третий глаз на лбу, из которого катились слёзы.
Ханс посмотрел на неё безразлично.
— Посмотри, как ты разговариваешь с Лордом Дома... тебя надо перевоспитывать.
— К-кто вообще будет считать тебя...!
— Хочешь, ещё раз ударю?
Ханс отвёл средний палец назад, и Ку рефлекторно прикрыла лоб и яростно замотала головой.
— Итак... что за шум на этот раз? Давай, рассказывай.
— Угх...
Ханс спросил это с вздохом, прислонившись спиной к стене.
Ку тут же скорчилась и отвела взгляд.
Ханс пристально посмотрел на неё — и снова приподнял средний палец.
Ку вздрогнула и торопливо заговорила.
— Я-я думала, ты надругался над Королевой Демонов...
Лица мужа и жены одновременно перекосились.
— Опять это...
— Я же сказала, что это абсолютно не так!
Ханс собирался раздражённо заговорить, но Аилена перебила его вспышкой.
Она резко поднялась и уставилась на Ку яркими жёлтыми глазами.
От этого взгляда, которого они давно не видели, вздрогнули и Ханс, и Ку.
— Я говорила тебе, что этот человек совершенно не такой... Почему ты постоянно додумываешь сама?! Тебе мои слова кажутся смешными?!
— Н-нет... не то чтобы... я просто...
— Если не то, тогда что?
Аилена всё повышала голос, а Ку сжималась и бормотала всё тише.
Впервые увидев, как госпожа злится на неё, Ку выглядела так, словно вот-вот расплачется.
Она опустила влажные глаза и надула губы.
— Я-я просто...
Это было из верности, из настоящей тревоги о её теле...
Почему госпожа снова и снова встаёт на сторону этого ненавистного человека, ничего не понимая? Это тоже было «игрой»?
Но сейчас уже ничего не имело значения.
Ку чувствовала только обиду — на госпожу, которая не понимает её чувств.
Сжатые на коленях кулаки слегка дрожали.
Глядя на Аилену, которая тяжело дышала и сверлила её взглядом, Ку наконец выпалила то, что сдерживала.
— Я думала, вы беременны!
Она сорвалась на крик, выплёскивая раздражение.
— Ч-что...?
Но реакция госпожи была совсем не «понимающей».
Она выглядела ошарашенной. Нет — уже не просто шокированной, а почти презрительно недоумевающей.
И Ханс, который слушал молча, отреагировал так же.
— Почему у тебя все подчинённые такие идиоты?
— Ч-что...?
На вопрос Ханса к Аилене Ку вспыхнула и уставилась на него.
Он посмотрел на неё полуприкрытыми глазами, и Ку, скрипнув зубами, нехотя продолжила:
— Королева Демонов сказала, что её тошнит, что голова раскалывается, и... и поясница болит тоже! Это же очевидно похоже на б-б-беременность...!
— Ты... ты правда тупая...
Ханс вздохнул и покачал головой так, словно ему её жалко.
От этого Ку разозлилась ещё сильнее и огрызнулась:
— Т-тогда что ещё это могло быть?! Ясно же, что ты что-то сделал с Королевой Демонов...!
— Даже если бы сделал, какая женщина беременеет и начинает мучиться токсикозом за один день, дура...
— Н-не неси чушь! У демонов так и бывает...!
Пока Ку шипела и упиралась, Аилена добила её довод одним коротким, решающим ответом.
— Это верно только для твоей расы суккубов... не для меня...
Аилена стиснула пульсирующую голову, не понимая, где всё пошло не так.
— Ч-что...? Н-нет...
Побледнев от её слов, Ку лишилась всяких сил во взгляде и уставилась пустыми глазами на Аилену, которая вздыхала.
И тут заговорил Ханс.
— К тому же все симптомы, которые ты перечислила, — обычные симптомы похмелья... Аилена, ты вчера явно немало выпила. Сколько именно?
Он обращался к Ку, но в конце фразы повернулся к Аилене.
Встретившись с его взглядом, Аилена смутилась и пробормотала:
— А... ну... около... 14 бокалов...
— Это чудовищно много. Зачем ты столько пила, если плохо переносишь спиртное?
— Ну... оно было не слишком крепким. Очень приятным на вкус, скорее как напиток...
— Судя по запаху, который от тебя шёл ночью, это было Вино Ядовитых Цветов. Его сильный аромат обманывает, но на деле оно довольно крепкое. Само название так и значит — «вино из ядовитых цветов»...
— А... я-я не знала...
Поскольку в алкоголе он разбирался куда лучше неё, Аилена могла лишь медленно кивнуть, неловко соглашаясь.
Ку, слушавшая всё это, моргнула ошарашенными, обессиленными глазами.
— Т-тогда всё это...
— Было твоим недоразумением.
Ханс буднично бросил это ошеломлённой Ку, поднялся и отряхнулся.
Затем сразу снял пальто и кинул его Ку, которая сидела, поджав ноги.
— Для начала прикрой это тело. Смотреть противно...
— У-у-у...
Только теперь Ку запоздало покраснела, осознав, насколько она оголена.
Она завернулась в его пальто и свернулась в комок.
Ханс вышел из смежной комнаты, оставив её.
— Аилена, идём. Надо позавтракать.
— А... д-да... хорошо.
Аилена тоже поднялась и отряхнулась.
— Пока сиди здесь. Я попрошу лорда принести запасную одежду. И верни нормальный облик — на всякий случай.
— ...Поняла.
— Эй, это так ты отвечаешь Лорду Дома...?
— А... да, сэр...
Ханс отчитал Ку, забившуюся в угол, затем закрыл дверь.
— Вздох...
Он выдохнул, крепко сжимая всё ещё спутанные мысли.
К счастью, там висел этот рог — иначе он бы не знал, чем объяснить, чем именно проломил пол.
— Эм... простите.
Пока он бормотал себе под нос, выходя наружу, сзади раздался тревожный голос.
Ханс повернул голову — и увидел Аилену с беспокойным лицом, которая смотрела в пол.
Помолчав какое-то время после его остановки, она наконец с трудом разжала губы.
— Почему... ты не спрашиваешь...?
— О чём?
— О том, кто она...
Даже говоря это, она вовсе не могла встретиться с его взглядом.
Опустив голову, она теребила большие пальцы — сцепленные руки висели низко и почти не были видны.
Впервые он видел её такой открыто неуверенной.
Ханс молча понаблюдал за ней, а затем медленно поднял взгляд и посмотрел ей в лицо.
И, будто это ничего не значило, небрежно сказал:
— А зачем спрашивать? Ты куда умнее и способнее меня. Значит, у тебя были причины.
— Ч-что...?
Из губ Аилены вырвался растерянный звук, и она медленно подняла голову, глядя на Ханса.
— Н-но... разве я тебя не обманывала? И...
— Меня никогда не обманывали. Я с самого начала всё знал.
— Ч-что...?
Ханс ответил и пошёл дальше, выходя из гостевой комнаты.
— П-подожди...!
Ошеломлённая его словами, Аилена на миг застыла, а потом бросилась за ним и остановила его шаг.
— К-как ты узнал... нет, важнее... почему до сих пор...!
— Из-за магической энергии.
Хотя она поспешно остановила его, Ханс продолжал идти и отвечал так же буднично.
С каждым словом её мысли путались всё сильнее, и на его ответе она снова замерла.
— Это хроническая привычка... Из-за тренировок я, глядя на людей, бессознательно сначала проверяю, какая скрытая магическая сила в них есть. Наверное, это вроде интуиции. К тому же она была одним из Четырёх Небесных Королей — разве я мог забыть?
— Т-тогда почему...?
— Почему я оставил это? Я же сказал: у тебя были причины... вот и всё.
— Ты не можешь так просто отмахнуться!
Пока он отвечал так же спокойно, шагая вперёд, Аилена резко схватила его за рукав, останавливая.
Ханс слегка качнулся от её сильного хвата и остановился.
Медленно повернул голову.
На этот раз её взгляд, вцепившийся в него, дрожал так, будто вот-вот сорвётся.
— Я тебя обманывала. Я каждый день лгала и нагло играла прямо перед тобой, таща с собой эту девчонку! Так почему...!
— Если так рассуждать, разве я не делаю что-то похожее, играя перед другими? Значит, мы в расчёте, разве нет?
— К-как ты вообще к такому приходишь? Это совсем другое! Ты... ты же... ты не злишься?
— Меня ведь с самого начала не обманывали. На что мне злиться? И потом — разве не стало бы тебе легче, если в самом сердце вражеской территории рядом будет хотя бы одно знакомое лицо? Я не собираюсь душить тебя.
— Почему... почему... ты такой...?
Губы Аилены дрожали.
Одновременно дрожала и её рука, сжимающая рукав Ханса, — хват становился всё сильнее.
— Как... ты можешь так...
«Я бы не выдержала».
Ты знал с самого начала?
Тогда с того момента ты наверняка думал, как наказать эту наглую женщину.
У тебя преимущество.
Ты держишь всё в руках.
И всё же... как ты можешь прощать меня за то, что я устраивала такие игры прямо перед тобой?
Нет. Почему ты говоришь, что это неважно?
— Ответь... почему, ну почему...?
Почему ты так со мной?
Почему?
Почему ты снова и снова заставляешь меня ошибаться...?
......
Аилена опустила голову, и на её лице ясно читалась растерянность.
Она не отпускала его рукав, и его шаги так и оставались на месте.
Ханс посмотрел на её едва видимое лицо, затем почесал затылок и сказал:
— Мы же муж и жена, верно?
...!
Тяжёлые слова опустились вниз.
Голос мог звучать с сожалением, но в тот миг, когда он прошёл через её слух, он отозвался эхом, будто в глубокой пещере.
Её бурлящее сердце мгновенно затихло, а тяжёлая голова прояснилась так, словно её промыли чистой водой.
......
Аилена медленно подняла голову дрожащими глазами.
Он улыбался своей обычной беспечной улыбкой.

Комментарии

Загрузка...