Глава 30: Глава 12.2
Цветок в цвету (Новелла)Два дня спустя Хон начал продвигать свои войска к городам Ёна.
Когда женщина сказала ей, что ей будет разрешено ходить одной, Мун Вон, наконец, покинула свою спальню. Холодный ветер коснулся ее кожи, заставив ее вздрогнуть.
Под некоторым руководством женщины, которую Хон выбрал ей служить, она обошла лагерь.
- Хуу.
Она согрела холодные руки своим дыханием и осторожно огляделась. Если не считать окружающих солдат СоМуна, деревня ничем не отличалась от прежней.
- Айгу, моя госпожа! Вы вышли?
Обнаружив ее, староста подбежал к ней. В отличие от того, что было раньше, он подлизывался к ней. Его странное поведение заставило ее опустить голову от дискомфорта.
- Пожалуйста, не ведите себя так. Я слышал, что генерал из СоМуна взял вас к себе. И из уважения к вам деревня осталась невредимой. Большое спасибо, моя госпожа.
Мун Вон слышала, как солдаты, преследовавшие ее, говорили, что если они не выполнят квоту, данную вторым принцем, у них будут большие проблемы. Если бы не Хон, она была бы одной из многих, кого отвели ко второму принцу. Его забота распространялась не только на Мун Вон, но и на жителей деревни, где она жила.
Закончив разговор с благодарным главой деревни, Мун Вон вздохнула и направилась туда, где остановилась Ёри. Прежде чем ее рука успела коснуться двери, она открылась, и вышла женщина и опустила голову.
- Моя госпожа, лечение еще не закончилось, поэтому вместо него вышла я. Пожалуйста, пройдите сюда.
- Что вы имеете в виду под “лечением”?
Женщина улыбнулась на вопрос Мун Вон. Она провела Мун Вон в комнату. Пройдя немного, она увидела Ёри с врачом.
- Ёри! Что... Тебе больно? Или вас кто-то обидел? Почему?
- Госпожа, я в порядке.
Хотя Ёри пыталась успокоить Мун Вон, Мун Вон повернулась к врачу и призвала его дать ей ответ. Доктор улыбнулся и попытался утешить ее разбушевавшиеся нервы.
- Главнокомандующий сказал мне взглянуть на ее ноги, так как они, казалось, были не в лучшем состоянии. Нет нужды беспокоиться.
Услышав это, Мун Вон оглянулась на Ёри. Словно чтобы успокоить ее, Ёри согласно кивнула.
- Господин взял Хон Ёма с собой и сказал нам не волноваться. Хон Ём сказал мне передать вам, что он хочет пойти с ним и не беспокоиться о нем. И они сказали мне, что мои ноги теперь в порядке.
- Правда?
Потрясенная, Мун Вон взглянула на доктора. Доктор погладил свою короткую бородку и кивнул.
- Ей придется продолжать лечение, но они все равно будут в порядке. Но ее ци все еще слаба, так что я пропишу ей лекарство. Как только она примет его, она сможет вернуться к той, какой была.
Глаза Мун Вон заблестели от неожиданной новости. Всякий раз, когда она видела, как неудобно Ёри из-за своего больного тела, это всегда причиняло боль сердцу Мун Вон.
То, чего она не могла достичь за последние несколько лет, было завершено Хоном, как только она встретила его. Сколько бы времени ни прошло, она все еще зависела от Хона.
Однако, если бы Ёри можно было исцелить, она могла бы терпеть это немного дольше.
- Тогда я оставлю ее на ваше попечение.
- Мне сказали, что я могу остаться с вами с сегодняшнего дня, Госпожа. Я скоро приду к вам.
Словно хорошие новости подняли ей настроение, лицо Ёри просияло. Когда Мун Вон вышла на улицу, путь ей преградил крупный мужчина.
- Так ты жена Главнокомандующего.
Мужчина сразу же заговорил неуважительным тоном. Мун Вон прикусила губу. Она не знала, что это за ситуация и как ей следует себя вести, но знала, кто этот мужчина.
Младший брат Джэ Хуна. Человек, который в настоящее время достиг известности. Второй принц.
Однако самой главной мыслью в ее голове было то, что этот хаотичный мужчина не делал различий между мужчинами и женщинами.
- Кто вы, сэр?
- Если бы ты вышла замуж за Джэ Хун-хён-нима, мне пришлось бы называть тебя невесткой. Я второй принц СоМун. Я стану следующим императором.
Его последнее замечание прозвучало очень легкомысленно для ее ушей. Ей не нравилось общаться с этим мужчиной. Однако второй принц не собирался уходить.
- Я оказываю Главнокомандующему большую помощь.
Он успешно занял деревню в Ёне, но эта деревня была полна только стариков или людей среднего возраста. Он хотел взять с собой нескольких детей, но Хон предостерег его от этого. Поэтому он был недоволен и жаждал наслаждений.
Глаза второго принца быстро оглядели ее с ног до головы. Мун Вон задрожала под его взглядом.
- Я приготовил небольшой банкет в честь Главнокомандующего. Что ты думаешь? Хочешь пойти со мной и посмотреть?
- Я в порядке, Ваше Высочество. Это банкет, приготовленный Вашим Высочеством, поэтому моим скромным глазам не нужно его видеть, чтобы знать, что он будет великолепным.
- Не будь такой...
В тот момент, когда второй принц протянул руку к Мун Вон, кто-то подошел к ним и схватил ее.
Рука была в крови и ранах. Запах крови щекотал им носы и заставлял перехватывать дыхание.
Его лицо было залито кровью, и на землю упала капля.
- Кажется, я сказал вам вести себя прилично, Ваше Высочество.
- Г-главнокомандующий. Об этом... это...
- Это не Ваше Высочество помогает мне. Я тот, кто выбрал вас.
Хон, который всегда склонял голову перед вторым принцем, теперь скалил зубы, глядя на него. Второй принц недоверчиво прищурился. Но следующие слова доказали ему, что это была его реальность.
- У меня есть другие варианты. Так что будьте послушны и возвращайтесь.
- Т-ты смеешь!
- Если вы не хотите этого делать, почему бы вам не показать мне престиж принца королевский крови во всей его красе? Но как вы думаете, применимо ли оно в данной ситуации?
Хотя он был полон ярости с головы до пят, второй принц знал, что не может игнорировать угрозу Хона.
Если он отпустит поводья Хона здесь, то первым рухнет вовсе не Джэ Хун. Это может быть он сам. Он стиснул зубы из-за неуважительного поведения Хона.
Увидев, как второй принц трясется от ярости, Хон схватил Мун Вон за руку. Она не спросила его, куда он ведет ее, а просто позволила ему утащить ее.
* * *
Всякий раз, когда он утаскивал ее вот так, он всегда злился и повышал голос, когда говорил Мун Вон ничего не делать.
- Не подходи ко второму принцу. Он использует свой титул королевского принца, чтобы получить все, что пожелает.
Теперь он не повышал голоса и не злился. Он больше не смотрел на нее своим холодным взглядом. Вместо этого он говорил спокойным голосом, повернувшись к ней спиной и вытер кровь с лица.
- Подготовка займет несколько дней, так что избегай его до тех пор. Я закончу всё, так что...
- Почему ты всегда не в состоянии позаботиться о себе?
Она видела, как кровь Хона течет из его ран, и не могла отвести взгляд.
Теперь, когда их отношения закончились, она могла просто смотреть в другую сторону...
Хотя она знала, что не имеет на это права, она не могла не волноваться, увидев Хона в таком состоянии.
- Почему ты продолжаешь наживать врагов, которые тебе не нужны?
Когда она увидела, как он бросился за всеми вокруг, чтобы защитить ее, она почувствовала тревогу и страх, поэтому ушла. Она боялась увидеть, как он исчезнет, поскольку он продолжал наживать себе врагов.
Но ничего не изменилось.
- Я благодарен за твою заботу, но я мог бы достаточно позаботиться об этой ситуации самостоятельно.
Всякий раз, когда она встречала его таким, она чувствовала боль и подавленность.
Но вместо того, чтобы избегать ее, он, казалось, никогда не покидал ее поля зрения.
Было бы лучше, если бы он возненавидел ее, когда они воссоединились.
Ее сердце упало в груди.
- Спасибо за помощь Ёри. Мне жаль это говорить, но Хон Ём...
- Я устал терпеть все с твоим уходом.
Иногда, когда она видела Хона, она чувствовала себя странно.
Как будто течение времени остановилось.
Застряв в своем замороженном мире, Мун Вон ничего не могла сделать.
- Я никогда не расторгал наш брак.
Ошарашенная словами Хона, Мун Вон уже собиралась возразить, когда Хон заговорил первым.
- Хотя я знаю, что давлю, это единственное, за что я могу держаться.
Хотя она знала, что должна бежать, она замерла на месте.
Что ей делать?
Что она должна сказать?
- Ты не из тех людей, которые сохраняют привязанность после разрыва отношений. Я знаю это.
Она знала, что должна отрезать его, но не могла. Прежде чем она успела схватить его и попросить остановиться, он закончил их разговор заявлением.
- Я знаю, что это может быть и половина усилий, которые ты приложила ко мне, но я буду стараться намного усерднее.
Надежно запертая дверь ее сердца начала трястись.
* * *
- Проклятый ублюдок!
Он даже не хотел пить спиртное, которое наливала ему девица. Второй принц в приступе ярости швырнул кубок через всю комнату. Его тело трясло от гнева.
Собака, которую он вырастил, осмелилась оскалить на него зубы.
Он горел желанием убить его прямо сейчас, но ему все еще нужна была поддержка Ли Хона.
- Ваше Высочество!
- Разве я не говорил, что никому нельзя входить?!
Одна только мысль о том, что произошло, наполняла его яростью, и второй принц начал становиться еще более агрессивным. Евнух посмотрел на беспорядок в комнате и ахнул. Ему удалось избежать еще одной брошенной в него чашки, и он подошел ко второму принцу.
- Ты тоже смотришь на меня свысока и игнорируешь мой приказ?
- Вовсе нет, Ваше Высочество! Просто мы получили подкрепление от герцога, и дочь герцога, СоХи, прибыла в лагерь.
Второго принц прищурился при упоминании герцога.
Когда выражение его лица несколько смягчилось, евнух протянул письмо в руке.
- И герцог прислал вам письмо.
Второй принц поспешно открыл письмо и начал читать. Улыбка растянулась на его губах.
Небеса, наконец, пришли ему на помощь. Герцог поклонился, когда дерзкий Ли Хон оскалил зубы, но теперь он обращался ко второму принцу за возможным союзом.
- Приведите ко мне дочь герцога.
Второй принц с довольной улыбкой поджег письмо.
* * *
Ёри вернулась, а Хон Ём - нет.
В особенно холодный день она увидела Хон Ёма и спросила, в порядке ли он. Он просто сказал ей, чтобы она не волновалась, и что пока он будет служить Главнокомандующему, пока он прощается с ней.
Хон был не из тех, кто беспокоит Хон Ёма, но Мун Вон не могла не волноваться.
- Давайте вернемся, еще немного погуляв.
Когда подул ветер, Ёри попыталась убедить Мун Вон вернуться. Мун Вон кивнула ей и повернулась, чтобы вернуться в свою комнату. Однако она увидела кого-то, кто заставил ее остановиться.
- Мм?
Хон не смотрел на нее, и она увидела знакомую женщину, которую однажды видела раньше, стоящую рядом с ним. Она не могла вспомнить ее имени, но знала, что женщина была дочерью герцога.
Женщина попыталась привлечь внимание Хона, схватившись за юбки и быстрыми шагами следуя за Хоном. Она улыбалась.
- В последнее время я её часто вижу.
- Правда?
- Ходят слухи, что она... помолвлена с Господином.
Когда она услышала неожиданное замечание, по ее спокойному сердцу пробежала рябь. Она сжала кулаки, пытаясь успокоиться, но ее трепещущее сердце не успокаивалось.
Ее сердце, казалось, успокоилось, когда она взглянула на лицо Хона.
- Вероятно, это не помолвка.
- Простите?
Хон, которого знала Мун Вон, не мог лгать. И он определенно был не из тех, кто лжет ей, когда нечего получить.
Слухи о свадьбе были просто слухами. Они определенно исходили не от Хона.
Пока Хон продолжал уходить, женщина постепенно сдалась и тяжело вздохнула.
Внезапно их взгляды встретились.
- Я не хотела ввязываться в это...
- Госпожа, что вы имеете в виду под...
Ее стройное телосложение, казалось, пробуждало защитный инстинкт мужчины. Ее лицо было красивым и привлекало внимание любого. Она казалась такой непохожей на Мун Вон.
Она, казалось, содержала в себе весь свет, которого не было у Мун Вон. Но вместо того, чтобы завидовать, Мун Вон хотела избегать ее.
- Привет. Мы встречались во дворце раньше. Меня зовут Хан СоХи.
- Привет.
- Я никогда не думала, что мы снова встретимся вот так. Разве пути мира не загадочны?
- Да, они.
Глаза СоХи сияли, но улыбка была жесткой.
Мун Вон уже видела эту улыбку раньше. Она не могла вспомнить, кто это был, но выражение ее лица стало жестче, когда она увидела это.
Ей не хотелось об этом думать, но она могла видеть лицо Консорта, когда СоХи улыбнулась ей.
- Моя свадьба с Главнокомандующим готовится. Когда эта война закончится, мы поженимся.
- Это так?
Бровь СоХи дернулась в ответ на спокойный ответ Мун Вон. Ей было неприятно видеть ее в таком месте, но еще больше ее раздражал ее уверенный ответ.
Ей нужно было заставить Хона колебаться, но он был непоколебим. Вместо этого второй принц, казалось, заигрывал с ней.
С каждым днем вероятность того, что она выйдет замуж за второго принца, возрастала, и это заставляло ее нервничать и бояться.
- Но разве ваш брак с ним не был расторгнут? Почему вы находитесь в таком месте и заставляете сердце Главнокомандующего трепетать, миледи?
- ....
- У тебя даже нет семьи, которая могла бы тебя поддержать.
Ее слова были намного агрессивнее, чем в первый раз, когда они встретились. Мун Вон была возмущена ее жестокими и ядовитыми словами, но она знала, почему СоХи вела себя таким образом. Поэтому вместо того, чтобы противостоять ей, она решила избегать ее.
- У меня никогда не было семьи, поддерживающей меня с самого начала.
Хотя Мун Вон знала, что у нее трудная жизнь, она понимала, что Хон тоже переживает тяжелые времена. Казалось, что такие люди, как СоХи, всегда были рядом с ним.
Покинув Хона, Мун Вон удалось снова встать на ноги. Но как насчет него? Как бы она ни старалась избегать его, она продолжала видеть пустоту внутри него.
- Если это не тот брак, которого вы оба хотите, то, пожалуйста, передумайте.
- Я говорю это на случай, если вы этого не хотите, миледи. Мы уже сделали все приготовления к этому, и у нас есть потенциал, чтобы стать лучше. У меня есть уверенность, что я буду работать усерднее, чем ты когда-либо.
- Пожалуйста, не путай эгоизм с любовью.
СоХи не могла подобрать слов, когда услышала неожиданное предупреждение Мун Вон. Всякий раз, когда она пыталась спровоцировать Мун Вон, она реагировала спокойно и прямо, поэтому СоХи нервничала еще больше.
Эта женщина ничего не знала о своем имени, так почему она была так уверена?
- Ты пытаешься читать мне лекции?
- ....
- Ты не думаешь, что это неправильно - вот так преграждать ему путь? Я не знаю, почему ты думаешь, что можешь так со мной разговаривать, но это не то, что можно остановить твоими словами. Ты не настолько глупа, чтобы верить в подобное, не так ли?
Если бы рядом с Хоном был кто-то, кого он любил, Мун Вон не осталась бы здесь в таком состоянии. Однако Хон не нашел выхода в своем сердце и не отпускал руку Мун Вон.
- Ни ты, ни я не имеем права владеть чужим сердцем или претендовать на него. Я просто прошу тебя заботиться о себе и окружающих так сильно, как ты этого желаешь.
- Что?
- Реальность потери всего намного невыносимее, чем ты думаешь.
Пока Мун Вон продолжала говорить, в СоХи начал закипать гнев. Думала ли эта женщина, что ее могущественная семья падет так же, как и семья слабого служителя? Несмотря на то, что у нее не было никакого имени, она пыталась наложить ядовитое проклятие на свою семью.
- Как ты смеешь...
Не выдержав гнева, СоХи подняла руку. Однако, прежде чем ее ладонь коснулась щеки Мун Вон, Мун Вон схватила ее за запястье.
- Аах!
- Я не сделала ничего такого, что заслуживало бы удара. Поэтому мне нет нужды его брать. Поскольку и ты, и я виноваты в нашем сегодняшнем разговоре, почему бы нам просто не оставить прошлое в прошлом?
Мун Вон отпустила запястье СоХи и развернулась, направляясь обратно в свою комнату.
Чувствуя, что Мун Вон смотрит на нее сверху вниз, тело СоХи начало трястись от гнева.
* * *
Лежа в своей постели, Мун Вон в конце концов села. Она молча смотрела на Хона, который сидел на стуле спиной к окну.
Несмотря на то, что она сказала ему уйти, он вошел в ее комнату и заснул на стуле. Она велела ему вернуться в свою комнату и отдохнуть поудобнее, но он был упрямым немногословным человеком.
‘Что я должна делать?’
По словам прислуживавшей ей служанки, они должны были завершить всё в течение недели и подготовиться к переезду в другое место. Ей не хотелось покидать деревню, в которой она жила последние шесть месяцев, но Хон Ём еще не вернулся, и она не могла тайно сбежать с заставы.
Она осторожно встала с кровати, чтобы не разбудить Хона. Она осторожно надела свой плащ, который был рядом с ней, и подошла ближе к Хону.
‘Что мне с тобой делать?’
Хотя она знала, что между ними всё кончено, маленькое эгоистичное желание не ослабляло хватку в ее сердце. Она изо всех сил сдерживала свои чувства, чтобы СоХи их не заметила, но, как черные чернила, капающие в чистый поток, сердце Мун Вон задрожало.
Мун Вон не могла остановить свою руку от протягивания к Хону. Она застыла в воздухе.
‘Что нам... теперь делать?’
Когда одна мысль привела к другой, мысли Мун Вон начали метаться.
Хон приходил в комнату Мун Вон, ел и пил чай один раз в день. Хотя она не приняла его с распростертыми объятиями, он не сказал ни слова и провел время с Мун Вон, как будто его не беспокоила ее реакция.
Поскольку они продолжали видеть друг друга в таком состоянии, Мун Вон становилось все труднее и труднее игнорировать его.
Мун Вон сняла плащ и накинула его на тело Хона. Холодные ночи Ёна нельзя было вынести только силой духа.
‘Уже слишком поздно для нас с тобой возвращаться к тому, что было раньше.’
Если бы они вернулись, что бы изменилось? Она по-прежнему будет одна, а Хон по-прежнему будет точить свой меч против Консорта и Джэ Хуна.
Если бы она приняла неправильное решение из-за минутного колебания, это было бы катастрофой.
Приняв решение, Мун Вон обернулась. Однако, прежде чем она успела сделать шаг к своей кровати, чья-то рука схватила ее за спину.
- Ах...
Глаза, которые она считала спящими, теперь спокойно смотрели на нее.
Если бы только она не могла видеть... Если бы она только не видела отчаяния в этих глазах, она бы не чувствовала себя такой противоречивой.
- Я не могу заснуть, если ты здесь. Пожалуйста, вернись.
Мун Вон скрыла свою правду за жестокими словами, когда пыталась оторвать от себя руки Хона. Однако он притянул ее к себе и заключил в свои объятия.
Когда она почувствовала, как его тепло поглощает холодный воздух Ёна, Мун Вон ахнула. Ей нужно было оттолкнуть его, но она была бессильна против бешено колотящегося сердца.
- Хуу.
Она чувствовала невероятную боль в его напряженном вздохе.
Однако Мун Вон не смогла ему помочь. Как и сказала СоХи, Мун Вон ничем не могла ему помочь.
- Давай постоим так немного.
- Отпусти меня.
- Я тебя не слышу.
Проигнорировав ее просьбу, Хон уткнулся головой в ее тощее плечо. С каждым последующим вздохом сердце Мун Вон дрожало, но она изо всех сил старалась игнорировать её реальность.
Она была и всегда будет камнем преткновения для этого мужчины. Несмотря на то, что прошли годы, ничего не изменилось. Вместо того, чтобы обхватить его руками за спину, они остались безвольно висеть по её сторонам.
* * *
Той ночью и следующей ночью Хон засыпал в одном и том же кресле в своей комнате.
Так прошла неделя. По мере приближения их отъезда Хон был занят приготовлениями, и Мун Вон тоже была занята тайной подготовкой к побегу.
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Цветок в цвету (Новелла) — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.