Глава 36: Глава 34
Дядя, останавливающий время, хочет уйти на пенсию!Когда Байард вступает в бой, она впадает в ярость. Насколько я слышала, это не особенность медвежьего племени, а уникальная черта самой Байард. В обмен на утрату рассудка её физические способности возрастают до невообразимых пределов. Но, несмотря на то что она теряет разум, Байард еще ни разу не нападала на союзников. Однако сейчас Байард наконец начала атаковать своих. От её яростного рева ноги Руби онемели. Зная силу Байард до тошноты, она подсознательно застыла от страха. Что ж, это было объяснимо. Представьте, что перед вами внезапно появляется медведь. И не просто медведь, а представитель медвежьего племени, способный сожрать любого приличного рыцаря. Кто угодно бы заколебался. Но был один человек — только Командир, — который не поддался страху. Он быстро рванул вперед и преградил Байард путь. Байард, полностью лишившаяся рассудка, тут же взмахнула рукой. Назвать технику Командира элегантной язык не повернется. В ней чувствовалась грубость, свойственная обычным охранникам. Но даже с этой грубостью он сражался с Байард на равных. Сколько членов отряда могли бы сражаться с ней на равных? Даже Руби, которая была в некоторой степени уверена в своих силах в лобовых столкновениях, едва продержалась бы против Байард минут пять. Но она никогда не чувствовала себя униженной из-за этого факта. Наоборот, это было поводом для гордости. Ведь это означало, что она могла продержаться целых пять минут против Байард. Но Командир, будучи всего лишь человеком, сражался с ней на равных. Что бы случилось, если бы Руби вмешалась? Она бы не только не помогла Командиру, но и стала бы помехой. Руби никогда не переоценивала себя. Вместо этого она осталась на месте. Она впитывала весь ход боя собственными глазами. Было бы ложью сказать, что она не чувствовала разочарования. Грубая техника, лишенная какой-либо сути. И только с ней он мог сражаться с Байард на равных. Она завидовала силе Командира, которая намного превосходила человеческую. 「Я тоже хочу стать такой сильной. Я хочу стать сильнее всех и победить этот мусор». С этими мыслями дворфийка впитывала всё происходящее. Словно точила меч о точильный камень.
— Спасите. Черт, пожалуйста, спасите меня.
— Эй. Ты что, не слышишь?
Не будет преувеличением сказать, что я чувствовал, как схожу с ума. Глаза болели от постоянной смены цветов с серого на обычный, пока время останавливалось и возобновлялось. Словно смотришь на помехи на экране телевизора. Но куда большей проблемой было то, что моя выносливость подходила к пределу. Забудьте об остановке времени — одно лишь уклонение или блокирование яростных атак Байард отнимало уйму сил. По крайней мере, когда я использовал остановку времени короткими рывками, расход выносливости был не таким уж большим. Но сейчас, просто сражаясь с Байард, я чувствовал, что вот-вот рухну от истощения. Я скосил глаза в сторону. Наша дворфийка наблюдала за этим боем издалека. Нет, если уж ты собираешься так отвлекать внимание, то хотя бы зайди со спины или сделай что-нибудь еще. Более того, мои атаки вообще не действовали на Байард. Если использовать аналогию с «камень-ножницы-бумага», то это выглядело так, будто я заранее проверяю, что выбросит противник, и соответственно выбираю победный вариант. А противник, полагаясь только на скорость реакции, считывает это и меняет свой ход. Тогда я снова останавливаю время и меняю свой, а противник снова меняет свой.
— Кх-х?!
Удар ноги Байард пришелся мне в бок. К счастью, я успел развернуть корпус прямо перед столкновением. Если бы не это, мои внутренности превратились бы в кашу. Я быстро отступил. Ощущение было такое, будто я сражаюсь с медведем. Настолько быстрыми и ловкими были её движения. Кто сказал, что медведи тупые? Если кто-нибудь скажет эту чушь при мне, я переломаю ему конечности. Излучая подавляющее присутствие хищника, Байард бросилась на меня, словно зверь. Реагировать было нелегко, так как моя выносливость была на исходе. Я уже был на пределе, просто пытаясь как-то размахивать мечом. С другой стороны, Байард не выказывала ни малейших признаков усталости. Конечно, это было логично. Разве зверь устает быстрее человека? Что мне делать? Я отчаянно ломал голову. 「Странное дело. Даже когда она теряет рассудок, она не нападает на своих товарищей». 「По словам Командира Юрена, она не то чтобы полностью теряет рассудок, скорее её интеллект падает до уровня зверя». 「Безусловно... Даже звери не вредят своей стае или сородичам». Я никак не смогу победить в лобовом бою. Если бы противник был врагом, это не имело бы значения. Но если это союзник, которого мне нужно как-то убедить, мне нужно её усмирить. Но усмирить её будет сложно, физические способности Байард были не от мира сего. Однако я не могу использовать методы, которые значительно снизили бы её боеспособность или оставили бы последствия, например, ломать ей руки и ноги. Может, использовать болевые приемы? На медведе? Скорее всего, я проиграю в силе. Я вздохнул. У меня не было выбора, это был риск, но... я устало выдохнул и поднял голову. Я увидел, как Байард несется на меня. Тогда я опустил меч.
— Командир?! — услышал я шокированный голос Руби, наблюдавшей за боем.
Как и ожидалось, Байард бросилась на меня изо всех сил. Ощущение было такое, будто в меня врезался грузовик. Если бы мы столкнулись вот так, мои кости и плоть наверняка разделились бы. Поэтому я использовал небольшую хитрость. Я щелкнул средним и указательным пальцами, и звук, сорвавшийся с них, окрасил мир в серые тона. У меня оставалось мало времени и сил. Я быстро подбежал к Байард. Схватил её несущееся тело и тряхнул, чтобы сбить с толку.
— Ладно, дальше...
С моей нынешней силой, как бы я ни старался, было невозможно усмирить Байард без повреждений. Значит, у меня не было иного выбора, кроме как подойти к этому с другой стороны. Прямо как сейчас. В конце концов, мир, окрашенный в серый цвет, вернулся к нормальному состоянию. Я заранее ослабил хватку. Более того, натиск Байард, когда её равновесие было нарушено, удалось заблокировать легче, чем я думал. Проблема была в том, что будет дальше. Даже если я заблокировал её рывок, чудовищная сила Байард никуда не делась. Поэтому я обнял Байард, оказавшуюся прямо передо мной, изо всех сил.
— Всё хорошо. Теперь всё в порядке.
— Рррр-ааа!
— Больше нет врагов, которые могли бы тебя мучить.
Я где-то читал об этом в книге. Собаки, как правило, начинают лаять, когда напуганы. К тому же я знал обстоятельства Байард. Я также знал, что она превращается в зверя, когда впадает в безумие. Объединив все эти факты, я сделал один вывод. Байард, которая не нападала на товарищей, не только не узнала меня, но даже атаковала Руби? Должно быть, она напугана. Адская сцена, которую она видела, до сих пор не забыта. На самом деле, Байард дезертировала из-за страха. Обычно, когда кто-то дезертирует, он возвращается в родные края и прячется. Но Байард этого не сделала. Напротив, она пряталась, затаив дыхание, в соборе, расположенном недалеко от крепости Лайонхарт. Почему? Даже несмотря на то, что её могли поймать и казнить по законам военного времени? Вывод, к которому я пришел, объединив все факты: у Байард всё еще оставались привязанности. Будь то месть за товарищей или что-то еще. Поэтому я сделал ставку на это.
— Грррр...!!
Подождите-ка. Я что, ошибся? Из моих объятий доносится звериный рык. Она что, укусила меня за плечо?! Я чувствовал, как мое плечо разрывается, и начала течь кровь. Я подумал, что сейчас стоит отступить, но быстро передумал. Если бы Байард признала во мне врага, меня бы в мгновение ока разорвали на куски. Но я всё еще жив и здоров. У меня даже было время на разговор. Значит, мой метод всё-таки работает на Байард.
— Я, конечно, не могу знать, что ты там видела.
— ...
— Но я могу принять все эти эмоции. Выплесни всё это и плачь.
Как только я закончил говорить, когтистая рука Байард вонзилась мне в спину, словно шип. А, подожди. Подожди, тайм-аут, не вздумай меня швырнуть. Кажется, я сейчас умру от боли!!
— Командир, можете больше не обнимать её.
— А?
— Она уже спит.
— ...Понятно.
В какой-то момент Байард перестала буйствовать. Она очень уютно спала у меня на руках. Но её когти всё еще торчали у меня в спине. Я цыкнул языком. В любом случае, с этим я наконец решил проблему. Я не нанес ущерба боеспособности Байард. А так как она потеряла сознание, у меня появился законный повод доставить её в крепость Лайонхарт. Раньше казалось, что я чуть ли не насильно её тащу. Я осторожно переложил её руку. Естественно, когти, вонзившиеся мне в спину, вышли наружу, расцарапав кожу.
— Кстати, в этот раз я открыла для себя Командира с новой стороны.
— ...
— Я думала, вы только языком чесать горазды. Никогда бы не подумала, что вы действительно защитите её, даже ценой травм.
Я не защищал её ценой травм. Просто другого выхода не было. Но я не скажу ей об этом. А ты... ты, что стояла сзади и наблюдала. Я всё видел. Готовься, я обязательно когда-нибудь верну тебе этот долг.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Дядя, останавливающий время, хочет уйти на пенсию! — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.