Глава 26
Мой сольный бесконечный ростБольшую часть целей, ради которых я изначально вернулся, я уже выполнил.
«И усталость впервые за долгое время снял, и экзамен охотника прошёл».
Я внутренне чувствовал удовлетворение от достижений, которых добился меньше чем за сутки после возвращения.
Раньше у меня оставался неприятный осадок: не слишком ли я поспешил с возвращением и не впустую ли потратил 500 очков...
Но теперь таких мыслей уже не возникало.
«Потому что всё идёт даже лучше, чем я ожидал».
Изначально я собирался лишь сыграть на опережение до того, как изменятся критерии оценки на экзамене охотника.
Но, вопреки ожиданиям, благодаря предметам, которые я принёс из Башни испытаний, похоже, заодно получится устроить и продажу.
Если подумать о предметах, которые скоро в одно мгновение хлынут на рынок, именно так и надо поступить.
«Теперь низкоранговые предметы какое-то время могут продаваться за бесценок».
Проблема в том, когда испытатели, находящиеся в Башне испытаний, начнут возвращаться на Землю.
С учётом особенностей прохождения испытаний, на то, чтобы добраться до восьмого этажа, у них не уйдёт слишком много времени.
«Нужно использовать время ещё эффективнее».
Даже думая об этом, я заглянул к ближайшему уличному ларьку и купил целую кучу пуноппанов.
Я пытался сдержаться, но, если подумать, именно ради этого я и вернулся на Землю, так что решил больше не терпеть.
Конечно, если учитывать остаток на банковском счёте, это явно было расточительством.
«Ну, в любом случае всё решится, когда я продам предметы из однушки».
Я решил не зацикливаться на этом.
Купив в уличных ларьках то одно, то другое и запихнув еду в рот, я вскоре вернулся в свою однушку.
*щёлк.*
— ...Здесь всё по-старому.
Увидев однушку, которая выглядела точно так же, как до моего выхода, я невольно улыбнулся.
Ведь снаружи только что произошло событие, резко изменившее траекторию всей моей жизни.
А стоило вернуться домой, и всё это будто показалось сном.
— ...Кстати говоря, я ведь уже довольно давно живу в этой квартире.
Это жильё я получил по программе поддержки игроков, но время незаметно пролетело вот так.
Теперь я официально стал охотником, так что по программе поддержки мог бы перебраться и в более просторное место.
«Только что мне это даст? Я же всё равно скоро вернусь в Башню».
Поскольку моё возвращение длилось всего три дня, я решил воздержаться от бессмысленных действий.
*плюх.*
— Сегодня лучше немного отдохнуть.
Улегшись на кровать, я пробормотал это и достал из-за пазухи смартфон.
Хотелось и впервые за долгое время узнать, что накопилось за моё отсутствие, и снять стресс.
Однако...
«Ничего не изменилось».
Новостей о том, что мир как-то особенно изменился, не было.
На всякий случай я поискал «Башню испытаний», но и по ней ничего не нашлось.
Похоже, остальные испытатели ещё не вышли из Башни испытаний.
И правда, если речь не об испытателях из верхушки таблицы итогов, то для нижних рядов купить Камень возвращения наверняка было бы обременительно.
«Если бы у меня не было дополнительной награды за прохождение и всего такого, я бы тоже не смог выбраться».
Конечно, через несколько дней ситуация, возможно, изменится...
Но моё положение было не настолько хорошим, чтобы спокойно ждать, пока из Башни испытаний начнут возвращаться люди.
«Для начала надо продать все предметы, от которых следует избавиться».
Пусть это и снаряжение, которым я до сих пор хорошо пользовался, уже приближалось время его заменить.
Это касалось и Плаща ассасина, и Кинжала из чёрного железа.
С ростом характеристик опция ловкости, прикреплённая к Плащу ассасина, перестала применяться.
А бафф Кинжала из чёрного железа в сравнении с другим снаряжением из магазина уже оказался неэффективным.
«Тогда какие предметы стоит продать...»
После долгих размышлений ответ нашёлся.
Поскольку я в основном использовал движения, завязанные на ловкость, Плащ ассасина я оставлю.
А вот «Кинжал из чёрного железа» и «Щит мёртвого великого древа», решил я, лучше продать.
Особенно Щит мёртвого великого древа: теперь он уже не подходил моему боевому стилю.
Когда-то бывало, что бафф, исходивший от щита, становился для меня опорой, позволявшей переломить бой, но и это было довольно рискованно.
Мой основной способ боя — не кататься туда-сюда, чтобы получить бафф, а решать всё быстрым ударом, так что совместимость не могла быть хорошей.
«Значит, решено».
Завтра я зайду хотя бы в магазин для охотников и избавлюсь от этих двух предметов.
Приняв такое решение, я понял, что теперь мне нечего делать.
Отдохнуть, конечно, было правильно, но...
— Что я вообще должен был делать?
С самого начала, даже когда я сидел дома, я только тренировался, поэтому даже не знал, чем заняться.
По сути, у меня и хобби-то никаких не было.
«Хм, может, впервые за долгое время поиграть во что-нибудь?»
Но сейчас настроения играть тоже не было.
Ах, будь я лучше в Башне, мог бы хотя бы потренироваться.
Осознав, что думаю именно так, я тихо рассмеялся.
— Похоже, я уже окончательно стал психом.
Я ведь думал впервые за долгое время вернуться на Землю и снять усталость.
Но, похоже, вместо отдыха мне куда больше по нраву просто тренироваться в Башне.
Иронично, но я, который терпел испытания, мечтая только о возвращении, уже сильнее привык к Башне испытаний.
Конечно, раз я так хорошо приспособился к Башне испытаний, наверное, поэтому всё и было именно так.
«Как-то странно».
Я был уверен, что, вернувшись на Землю, буду наслаждаться чем угодно сколько захочу.
Но стоило поесть кукпапа, перекусить всякими сладостями, и аппетит больше не просыпался; даже после того, как я просто хорошенько вымылся, удовлетворение заполнило меня до краёв.
«Хотя и до входа в Башню я не был из тех, кто наслаждается чем-то без меры».
Я всегда отдавался только тренировкам и думал, как повысить свои способности охотника.
С тех пор как семь лет назад умерли родители, я жил именно так.
Образ жизни, за долгие годы врезавшийся в тело, изменился заново, когда я приспособился к Башне испытаний.
Всё оставшееся время вкладывать в тренировки и готовиться к грядущим испытаниям.
«Похоже, теперь я понимаю, насколько сильно погрузился в Башню испытаний».
Конечно, благодаря этому я и выжил, так что жаловаться было особо не на что.
«Чем выше я буду подниматься по Башне испытаний, тем сильнее стану».
Я не знал, сколько в ней этажей, но если награда всего лишь четвёртого этажа уже такая, то что будет дальше?
Чем опаснее будут становиться испытания, тем больше будут становиться и награды за них.
В процессе я буду узнавать всё больше, и о Башне тоже многое станет ясно.
Разумеется, это предположение было не совсем беспочвенным.
«Право вопроса, администраторы и награды испытаний».
Башня испытаний не вела себя жёстко и бездушно, как подземелья, а обращалась с испытателями довольно щедро.
Она позволяла пользоваться теми или иными интуитивными командами и устроила всё так, чтобы можно было спрашивать о том, что интересно.
А это также означало, что чем выше поднимаешься, тем больше сможешь узнать.
Однако даже если я сейчас вернусь в Башню испытаний, использовать право вопроса я не собирался.
«Восьмой этаж. Надо хотя бы до него добраться, а потом уже использовать».
Раз именно в этот момент системно добавляется много всего, с точки зрения эффективности лучше будет воспользоваться им тогда.
Я отчётливо чувствовал: чем выше и выше я буду подниматься, тем больше появится вещей, о которых я что-то узнаю.
«Но это одно, а это другое».
Оборвав мысли на середине, я вскоре полностью расслабил тело и закрыл глаза.
Поскольку я давно не спал как следует, мне нужно было не тренироваться, а нормально отдохнуть.
«Когда вернусь в Башню, вот так удобно поспать уже не получится...»
Раз я вернулся, будет правильно снять всю накопившуюся усталость и только потом уходить.
Веки медленно закрывались, и ощущение тела становилось слабее.
Я беспокоился, что вдруг не смогу заснуть, но это оказалось напрасной тревогой.
Всего несколько минут назад мне казалось, что нужно хоть как-то заставить тело двигаться, но стоило закрыть глаза, и сон начал приходить.
«Наверное, и физически, и психологически усталость в Башне накопилась слишком сильно».
С того момента, как я это осознал, я не стал сопротивляться сонливости и принял её.
Раз я прошёл через столько суровых испытаний, мне, конечно, был нужен и подходящий отдых.
Это был глубокий сон, которого я не мог позволить себе в Башне и которого не испытывал уже очень давно.
***
*вжжж, вжжж.*
В какой-то момент я открыл глаза от вибрации, раздавшейся у изголовья.
Пробуждая затуманенное сознание, я одновременно нащупал рукой смартфон.
Почему-то казалось, что с тех пор, как я уснул, прошло довольно много времени; видимо, уже настала пора просыпаться.
Я вскоре приподнялся на мягкой кровати и проверил время на смартфоне.
И...
「AM 11:30」
— ...А?
На миг посмотрев на экран смартфона, я ошеломлённо заморгал.
«Если сейчас одиннадцать тридцать утра...»
Когда я уснул, было около восьми вечера, так что выходило, что я проспал почти пятнадцать часов.
— Офигеть, я что, правда столько спал?
До того как попасть в Башню, я обычно спал максимум восемь часов.
— Значит, усталость накопилась даже сильнее, чем я думал...
*хруст, хруст.*
Легко размяв тело и потянувшись, я поднялся с места.
Спал я действительно долго, но зато и усталость ушла настолько же резко.
«Теперь с отдыхом можно заканчивать. Значит, осталось продать предметы».
Глядя на аккуратно разложенные в комнате предметы, я горько усмехнулся.
Пусть и недолго, но это было снаряжение, с которым я прошёл через границу жизни и смерти.
От мысли, что я продам его, становилось немного грустно, но...
«Но если я не продам, это тоже будет проблемой».
Даже ради того времени, когда я позже снова вернусь на Землю, сейчас было правильно продать предметы.
Ведь если снаряжение, полученное в Башне испытаний, начнёт распространяться, низкоранговые предметы, возможно, все будут уходить за бесценок.
Стоило снова напомнить себе об этом, и на сборы ушло совсем немного времени.
Накопившаяся в теле усталость уже полностью сошла, так что не было причин не двигаться.
Я сложил предметы в сумку так, чтобы они не бросались в глаза, накинул подходящую худи с джинсами и вышел из однушки.
Видимо, потому что это жильё было предоставлено по программе поддержки игроков, неподалёку находилась и Ассоциация охотников, а связанные с охотниками отрасли здесь были довольно развиты.
Благодаря этому я смог добраться до охотничьего маркета, не тратя лишнего времени.
В обычной ситуации внутрь меня бы не пустили, ведь для входа нужно было доказать, что ты охотник.
「Пожалуйста, подтвердите лицензию охотника.」
「Охотник Хан Сон Юн, подтверждено.」
Но теперь у меня была лицензия охотника, так что условия входа я тоже выполнял.
«И правда, раз это место для охотников, оно большое».
Такое впечатление я испытал, входя внутрь огромного здания, на вид примерно десятиэтажного.
Охотничий маркет — универмаг, торгующий товарами, необходимыми охотникам.
Соответственно, внутри здания было полно вещей, на которые любой охотник хотя бы раз да обратил бы внимание.
Там были и места, профессионально занимавшиеся ремонтом и усилением, и зоны с выставленным оружием.
Конечно...
«Ничего по-настоящему хорошего тут нет».
Большинство товаров были посредственными вещами рангов где-то между F и D.
Поскольку того, что действительно нужно мне, здесь не было, я быстро зашагал дальше.
Как и подобало названию «охотничий маркет», я вскоре нашёл пункт скупки предметов.
— Добро пожаловать, уважаемый клиент.
Когда я вошёл в магазин, ко мне подошла молодая сотрудница в очках и произнесла эти слова.
— Какие предметы вы пришли продать?
— Хм, я пришёл продать щит и кинжал, которые случайно получил.
— Щит и кинжал, две вещи. А ранг...
— Один предмет ранга D- и один ранга E.
— О, довольно высокий ранг.
— Мне повезло их получить.
Когда я так небрежно отговорился, девушка больше не стала спрашивать и кивнула.
— Понятно. Тогда для начала покажите вещи вот здесь.
Подойдя к скромно оформленному столу, я вскоре достал из сумки все предметы.
Кинжал из чёрного железа и Щит мёртвого великого древа — всего две единицы снаряжения.
Увидев их, сотрудница широко раскрыла глаза и не скрыла удивления.
— Что это за качество... Вы правда собираетесь это продать?
Её взгляд говорил, что она никак не может в это поверить.
Судя по всему, она решила, что это вещи далеко не обычные.
— Да, похоже, больше мне не придётся ими пользоваться.
— ...А, значит, вы высокоранговый охотник.
Глядя на сотрудницу, которая кивнула, будто теперь всё поняла, я промолчал.
Конечно, настоящим высокоранговым охотником я не был, но решил подыграть атмосфере.
— Хм, я прикинула оценку: Кинжал из чёрного железа можно продать за шестьдесят пять миллионов вон, а Щит мёртвого великого древа — примерно за сто миллионов.
Услышав эти слова, я широко раскрыл глаза и спросил:
— ...Но это снаряжение E-ранга, так что сорок миллионов вон были бы самой подходящей ценой. И Щит мёртвого великого древа должен остановиться примерно на пятидесяти пяти миллионах.
— Нет-нет. Это не так. Оба предмета — снаряжение высокого уровня.
Когда я озвучил известную мне информацию, сотрудница покачала головой.
— У них больше опций, чем кажется, и, похоже, есть свойства, которые не отображаются в системе.
— Если вы говорите о свойствах, которые не отображаются в системе, что именно имеете в виду?
— Исходный материал Кинжала из чёрного железа и, например, происхождение изготовления, заложенное в Щит мёртвого великого древа.
Только тогда я понял, почему Кинжал из чёрного железа и Щит мёртвого великого древа оценили так высоко.
«Похоже, они увидели ценность в том, что он сделан из чёрного железа, и в описании, что щит изготовлен для берсерка».
Поскольку знаний в этой области у меня было мало, я упустил эти факторы.
На самом деле я никогда не работал в этой сфере, так что ничего нельзя было поделать с тем, что я ощущал собственную нехватку опыта.
«В следующий раз надо будет обращать внимание и на такое».
Пока я принимал это решение, сотрудница продолжила говорить:
— Конечно, даже если продать их как есть, вы сможете получить больше, чем за обычные предметы, но то, что видно в информации о предметах, довольно полезно.
— Поэтому в сумме получается сто шестьдесят пять миллионов вон.
— Да, верно. Если хотите, можете сходить и спросить в других магазинах.
— ...Нет, не нужно. Я просто продам их здесь.
Раз мне говорили, что я могу продать их за сумму больше первоначальной, не было смысла специально идти куда-то ещё.
И дело было не в том, что я простак и веду себя беспечно, а в другой причине.
Охотничий маркет не просто так требует подтверждать лицензию охотника.
В отличие от магазинов, куда могут заходить и обычные люди, все магазины охотничьего маркета ведут дела на доверии.
С теми, кто однажды стал охотником, враждовать невыгодно.
«Особенно если меня приняли за высокорангового охотника».
Ведь нигде нет причин трогать высокорангового охотника и провоцировать его гнев.
— Тогда назовите номер счёта. Я сразу переведу деньги.
Я спокойно продиктовал счёт, и вскоре смартфон завибрировал.
А в тот момент, когда я открыл смартфон и посмотрел на счёт...
「Поступило 165 000 000 вон.」
「Баланс — 172 380 000 вон」
Я смог убедиться, что деньги от продажи всех предметов поступили на мой банковский счёт.
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Мой сольный бесконечный рост — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.