Глава 49
Абсолютное Чувство Меча (Новелла)Был только один человек, который не
отреагировал так, как мы, на бомбу, брошенную Хэ Ак Чоном.
Близнец, Сон Ву Хюн, не понимал или не
беспокоился, он просто смотрел вперед широко раскрытыми глазами.
Сео Кальма, который с удивлением посмотрел на
Хэ Ак Чона, спросил.
— ...Что это должно означать, Хэ-хён?
— Как я уже сказал. По сравнению с твоими
плохо воспитанными учениками, которых мы можем с первого взгляда назвать
ублюдками, разве мои ученики не лучше, верно?
Ах...
Пожалуйста, пусть это будет не то, о чем я
думаю.
Но опять же, этот сумасшедший старик был из
тех, кому на все наплевать. Мог ли быть другой человек, который подошел бы под
звание Ужасного монстра?
— ...Ты хочешь сказать, что ученики Хэ-хёна
лучше моих?
— Это очевидно.
— Я очень уверен в своих учениках.
Слова Сео Кальмы прозвучали холодно. Атмосфера
была странной. Похоже, он больше не хотел это продолжать.
— Ха! Не слишком ли ты самоуверен?
Я не мог понять, почему этот старик так сильно
себя вел.
Если бы бой не был слишком внезапным, то мы с
близнецами были бы первоклассными воинами.
С другой стороны, ученики Сео Кальмы долгое
время изучали боевые искусства и были далеко впереди.
- Посмотри
на их лица.
Даже Го Ынджэ, который смотрел вниз, и Хо Гым
Вон слабо улыбнулись нам.
Если бы не Хэ Ак Чон, они бы громко
рассмеялись. Сео Кальма повернул голову и посмотрел на Хэ Ак Чона, и сказал.
— Тогда я думаю, что это легко решить.
Так!
Сео Кальма обратился к бамбуковой простыне.
— Пожалуйста, пусть это произойдет в Долине Крови.
Я думаю, было бы хорошей идеей посоревноваться с моими учениками на этой
встрече и посмотреть, кто будет хорошей парой для учеников Хэ-хёна.
Казалось, что атмосфера была именно такой. В
конце концов, именно так любой в Муриме мог бы получить желаемое.
— Поскольку ты так уверен в своих учениках, ты
бы не стал возражать, верно, Хэ-хён?
Спросил Сео Кальма. Если Хэ Ак Чон откажется,
то это будет сигналом к отступлению.
— Хорошо! Есть ли что-нибудь, чего я бы не
стал делать?
Как и ожидалось, он не отказался. Серьезно,
есть ли какой-нибудь способ, чтобы мужчина отказался?
— Давайте продолжим.
— Даже если это противостояние один на один,
разве это не должно быть справедливо?
— Справедливо?
Хэ Ак Чон указал на нас и сказал.
— Какими бы превосходными ни были мои ученики,
прошел всего год с тех пор, как они начали изучать боевые искусства.
— Итак, что ты имеешь в виду? Если вы
собирались принять все эти вещи во внимание, вам не следовало поднимать эту
тему.
— А нет ли более простого способа?
— Более простой способ?
— Чтобы перекрыть внутренний поток Ци и
использовать только их техники. Хе-хе.
Хэ Ак Чон использовал свою голову, но и на
этот раз возникла проблема. Даже если бы поток внутренней Ци был остановлен, не
было никаких сомнений, что они все равно были бы более опытными, чем мы.
То, что отличает их от нас, было не просто
внутренней Ци, но наличием и отсутствием просветления.
— Перекрыть поток Ци? Хахахах!
На этот раз Сео Кальма разразился смехом.
Он смотрел на Хэ Ак Чона насмешливыми глазами.
Он думал о том же, что и я.
Он выглядел таким уверенным, потому что знал,
что его ученики оттачивали свои навыки в течение более длительного периода
времени и имели общее преимущество.
— Что такое? Не уверен в себе?
Хэ Ак Чон продолжал провоцировать его. На это
Сео Кальма сказал.
— Ты ведь не пожалеешь об этом, верно? Хэ-хён
лучше других знал бы, что разница во внутренней Ци и внешней силе бессмысленна,
верно?
— Это не имеет значения.
— Ты такой самонадеянный.
С этими словами Сео Кальма повернулся и
посмотрел на меня.
— Если вы думаете, что у вас есть шанс на
победу только потому, что ваш ученик унаследовал технику владения мечом Мечника
Южного Неба, я скажу вам, что вы ошибаетесь. Чем сильнее техника, тем мощнее
должен быть внутренний поток Ци.
При его словах глаза Хэ Ак Чона дернулись.
Может быть, он чувствовал себя загнанным в угол? Но вскоре он улыбнулся,
скрестив руки на груди.
— Разве это не то же самое для твоих учеников?
— Хух-ху. Ты так думаешь?
Глядя на отношение Сео Кальмы, казалось, что
он не верил, что проиграет.
Если это так, то вероятность победы с помощью
техники владения мечом, которой они научились давным-давно, была бы сильнее
нашей. Но я все же не знал причины использования такого длинного лезвия.
— Отлично. Я приму предложение Хэ-хёна. Тогда
могу я тоже сделать предложение?
— Предложение?
— Я усилю зрелищность боя.
Сео Кальма сказал, что примет и выдвинет
условие.
— Хорошо.
— Давайте сделаем это настоящим состязанием в
технике владения мечом.
— Конечно, это...
— Я не говорю о простом бое.
— Что?
— Давайте заключим договор между двумя
сторонами о том, что нам будет все равно, даже если в бою будет потеряна нога
или рука.
‘...!!’
Сео Калма говорил о жизни и смерти.
- Чертов
старик.
Отступления не было ни на дюйм. У Сео Кальмы
было две цели при этом.
Один из них состоял в том, чтобы заставить Хэ
Ак Чона отказаться от конфронтации из-за угрозы жизням его учеников.
- А второй?
‘...они собираются сделать нас инвалидами или
мертвыми.’
Это было равносильно устранению любого
источника борьбы за власть, поскольку они были уверены, что я являюсь силой Хэ
Ак Чона. Следуя прогрессу в технике владения мечом, которому я научился, я был
бы не чем иным, как бельмом на глазу.
— Гм.
Хэ Ак Чон на мгновение заколебался, поняв,
каковы были их намерения. Было естественно думать, когда соперник был так
уверен.
Это должно было стать настоящей дилеммой, и в
этот момент я услышал Хэ Ак Чона,
[Ха. Сео Кальма действительно использует свою
голову.]
Если только кто-то не был идиотом, они,
очевидно, сказали бы это. Теперь все зависит от выбора Хэ Ак Чона. Пошлет ли он
своих учеников на смерть?
Любой мог видеть, что это было бы невыгодно
для Хэ Ак Чона.
[Раскрой свои скрытые навыки.]
‘...!!’
Как только я это услышал, мое сердце бешено
заколотилось.
Хэ Ак Чон знал, что я скрываю свои навыки.
Если бы это было так, он мог бы подготовить
лучший способ для проведения этого боя.
[Учитель. Что вы...]
[Ха. Не валяй дурака. Неужели ты думал, что
сможешь обмануть мои глаза?]
[А?]
[Ты уже достиг уровня мастера.]
Нет.
Неужели этот старик действительно заметил это?
Но его следующие слова могли только подтвердить это.
[Даже если твоя внутренняя Ци не на должном
уровне. Ты пробил стену первоклассного воина. Как я могу не знать после того,
как сражался с тобой каждый день?]
[...]
[Я могу сказать это, глядя на движение твоего
меча.]
Я был рад, но и удивлен тоже.
Этот человек все еще не знал о врожденной Ци,
которую я использовал. Но он был убежден, что я преодолел уровень
первоклассного воина благодаря многочисленным тренировочным матчам, которые мы
провели.
Он смотрел на меня, а я даже не заметил этого.
Этот старик был другим!
Он притворялся, что не знает?
[Я приношу свои извинения.]
[Посмотри на себя. Мне не нужны извинения.
Если бы я не пытался обучить тебя, даже я бы не заметил.]
Это звучало честно.
Что ж, скрывать свои навыки было нелегко. Я
думал, он закричит или что-то в этом роде, но это был неожиданный исход.
[Иди с решимостью безоговорочно победить. Но...
если ты не сможешь справиться с этим, не стесняйтесь выходить.]
[Да?]
[Ничего страшного, если признать поражение.]
Я был удивлен словам Хэ Ак Чона. Этот старик,
который ненавидит проигрывать, говорил, что я могу признать поражение.
Это означало, что он не хотел, чтобы я
пострадал.
‘Этот старик...’
Просто глядя на его грубое отношение, я
подумал, что он из тех, кто бросает людей в любой момент, но теперь, глядя на
это, он действительно заботился об ученике.
Это было неожиданно.
[Ха! Не пойми меня неправильно. Это потому,
что я не думаю, что ты сможешь победить парня, который учился гораздо дольше
тебя.]
‘...’
Это было странное чувство. Этот сумасшедший
старик беспокоился за меня.
Это было неожиданно.
Тсс!
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Абсолютное Чувство Меча (Новелла) — Главы
Список глав загрузится при открытии.
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.