Глава 86
Молодой господин — предначертанный злодей— Что? Подруга? — Фиона удивилась. Зен никогда о ней не упоминал. — Объясни, как вы познакомились?
— Он спас мне жизнь в Сумерках. Я ему должна.
— Спас? Значит, ты была там во время нашествия зверей?
— Нет, это было до его дня рождения.
Дафна и Селестия уставились на Фиону. Она никогда не говорила, что Зен ходил в Сумерки раньше.
Фиона нехотя рассказала. Как он сбежал с виллы. Что было дальше.
— Я вернулась к нему после ужина с родителями. Хотела поговорить. Так и застукала.
— И знаете что? Он вырубил меня, прежде чем уйти!
Кристал, Дафна и Селестия удивились. Но это было очень в духе Зена.
Селестия вдруг вскинула руку: — А! Ты та девушка, с которой Зен тайком встречался неделю назад! — Она улыбнулась.
Фиона тоже сообразила: — Хм... Точно. Твои духи пахнут так же, как от Зена, когда он вернулся.
Дафна ничего не понимала. Её тогда не было.
Но из разговора стало ясно: у этой Кристал с Зеном что-то серьёзнее дружбы.
— Ну да, мы встречались неделю назад. Но не то, что вы думаете.
Три девушки смотрели на неё с подозрением. Оценивали. Может, такой тип ему нравится?
Стали расспрашивать. Кристал отвечала на всё.
Они поняли, что она и правда знакома с Зеном, и заговорили с ней по-свойски.
— Точно! Ты же хотела поговорить. Поспеши, опоздаешь на тест. Так в чём дело? — спросила Фиона.
Дафне и Селестии тоже было интересно.
Кристал помялась. Не хотела при посторонних. Но раз уже познакомились...
— Мой брат Эдвард сделал кое-что непростительное. Я пришла узнать, можно ли передать Зену, что хочу извиниться и объясниться.
— Твой брат Эдвард? Что он сделал? — Фиона нахмурилась.
— Дело было так... — Кристал рассказала о встрече с Зеном неделю назад.
— Он что сделал?! — Фиона вскочила. Голос — лёд и ярость. — Где твой брат?!
Она говорила громко. Весь зал обернулся.
Селестия схватила её за руку: — Фиона, успокойся. Дай договорить.
Фиона села. — Это правда? Реально недоразумение? Ты ни при чём?
— Да. Поэтому я здесь. Хочу извиниться.
Дафна вмешалась: — А почему извиняешься ты, а не брат?
— Ну да, я поговорю с ним. Просто спрашиваю, возможно ли это вообще.
— Ладно. — Фиона достала телефон. — Добавь мой Твиттограмм. Напишу, согласится Зен или нет.
— Угу. — Кристал кивнула и попрощалась. Ей ещё на тест.
Дафна, Селестия и Фиона смотрели ей вслед. Когда скрылась из виду — отвели взгляд.
Вернулись к прерванному разговору.
Через десять минут пришли сотрудники подсчитывать очки.
Велели студентам передать данные с устройств и трупы зверей из колец-хранилищ.
======
Кабинет декана. Сюэ сидела на диване. Напротив — Гермиона.
— Ты Сюэ Шань, да? Наверняка гадаешь, зачем я тебя вызвала. — Гермиона смотрела серьёзно.
Сюэ кивнула. Снаружи — спокойна. Внутри — нервы. Это же декан Академии Понтиак. Большинство её даже не видели. А давление от неё — невыносимое.
— Честно говоря, хотела задать пару вопросов. Ты была рядом с Зенриксом Равердье, когда он пропадал. Но теперь, когда вижу тебя...
— Ты ведь не с Астре? Твоё имя и аура — как у людей с континента Чужеземцев. Верно?
Сюэ кивнула.
Гермиона нахмурилась. «Она что, немая?»
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Молодой господин — предначертанный злодей — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.